В’єтнамський ресторан Vien Dong

Автентична в’єтнамська та китайська їжа для Spokane.

vien

Ласкаво просимо

Ми залишаємося відкритими для замовлення на вивезення та доставку, поки не буде знято обмеження щодо обіду в приміщенні. Будь ласка, замовляйте Винести онлайн або Доставка через Інтернет. Ми замовимо ваше замовлення за 30 хвилин.

Ми раді додати варіанти доставки через Tree House Deliveries. Ми сподіваємось, он-лайн замовлення полегшує замовлення ваших улюблених страв.

Тепер ви також можете придбати Цифрові картки eGift * для використання в ресторані та он-лайн для замовлення на вивезення. Ми надішлемо одержувачу електронне повідомлення з подарунковою карткою та вашою персональною запискою. Ви можете запланувати подарункові картки до 30 днів заздалегідь!
* Картки eGift не дійсні для замовлень на доставку.

Ми вдячні за вашу підтримку під час цих додаткових обмежень для обіду в приміщенні. Ми потрібні своїм медичним працівникам прямо зараз. Будь ласка, надіньте маску на соціальній відстані та помийте руки, щоб допомогти Spokane & Coeur d’Alene зменшити кількість випадків COVID-19.

Справжня в’єтнамська та китайська кухня.
Подаючи Pho, Banh Mi, Fry Fry та багато іншого!

Нове місце відкрито в п’ятницю, 27 липня 2018 року

Понеділок - субота, 10:00 - 20:00
Неділя, 10:00 - 18:00

Додаткові оновлення див. На сторінці Vien Dong Spokane у Facebook!

Новий! Замовлення доставки через Інтернет через Treehouse Delivery.
Замовити винос через Інтернет, ми підготуємо ваше замовлення через 20-30 хвилин.

Стартери

A1 - Креветки з медовим горіхом кеш'ю, злегка побиті та смажені креветки з медовим соусом
4 - Свиняча нарізана свинина з барбекю з солодким та гострим соусом/гарячою гірчицею
6 - смажені вонтони смажені. Вареники зі свинини з солодко-кислим сливовим соусом
7 - Яєчні рулети смажені. Мелені рулетики зі свинини з рибним соусом
8 - Креветки Spring Rolls, свинина барбекю, салат, капуста базиліка та квасолі з арахісовим соусом
9 - Подрібнені свинячі рулетики зі свинини В’єтнамські подрібнені рулети з паперу зі свинини з рибним соусом
10 - Тофу-роллі (* v) Смажений тофу, салат, базилік і квасоля з арахісовим соусом
11 - Варені пельмені із супу Wonton зі змішаними овочами в супі

Бан Мі

В'єтнамські бутерброди Маринована морква та дайкон, огірки, кінза та халапеньо.
12 - Тофу (* v) Майо
13 - Комбінована шинка, головний сир, пате, в’єтнамська шинка та майо
14 - в'єтнамська Хам Пате і Майо
15 - подрібнена свинина
16 - Свинина на грилі Майо
17 - Курка Майо на грилі
18 - Барбекю із свинини Майо

Phở- (Fuh)

Яловичий бульйон і рисова локшина; подається з квасолевими капустою, лаймом, базиліком та Халапеньо
19 - Комбінація Đặc Biệt: сухожилля, штампи, грудка, яловичий м’яч та рідкісна яловичина
20 - Томські креветки
21 - Тайська рідкісна яловичина
22 - Тай Нем Рідкісна яловичина та корейка
23 - Тай Ган Рідкісна яловичина та сухожилля
24 - Tái Bò Viên Рідкісна яловичина та яловичий м’яч
25 - Яловичий м’яч Бо Вієн

26 - Чін Нем Бріске
27 - Чін Нам Ган Брискет і сухожилля
28 - Gân Bò Viên сухожилля та яловичий м’яч
29 - курка Га
TP - тофу (смажений або свіжий)
В. П. - Овочевий яловичий бульйон, рисова локшина зі змішаними овочами
V4 - Phở Chay (* v) Веганський бульйон та рисова локшина зі змішаними овочами

Mì Hoành Thánh

Яєчний суп з локшиною з курячим бульйоном
30 - Комбінація Mì Hoành Thánh Dặc Biệt: Wonton, креветки, свинина для барбекю
31 - Mì Hoành Thánh Khô Dry Wonton Noodle, Вонтон, Креветки, Свинина для барбекю
32 - Mì Hoành Thánh Xá Xíu Wonton, свинина для барбекю
33 - Mì Hoành Thánh Wonton Noodle
34 - Свинина для барбекю Mì Xá Xíu
35 - Bún Bò Huế § Лимонник і яловичий бульйон; В'єтнамська шинка, грудка, сухожилля

Напої

Чай з бульбашками
Авокадо, Таро, Кокос, Медова роса, Червона квасоля, Полуниця, Манго, Папайя, з Тапіокою
В'єтнамська кава (крижана/гаряча)
Безалкогольні напої
Кокс/Дієта, Пепсі/Дієта, Доктор Перець/Дієта Кореневе пиво, Спрайт, 7UP, Mtn. Роса
Соєвий молочний напій
Тайський чай
Зелений чай (гарячий)

Перемішайте смажені страви

Подається з боковим запареним рисом

Томські креветки

A2 - Гороховий стручок, обсмажений із стручками гороху та овочами
A3 - Кунг Пао § Обсмажте з овочами
A5 - Брокколі Bông Cải Xanh Xào, обсмажена з брокколі та овочами
A6 - часник Tỏi Xào, обсмажений з часником і овочами

Курка Га

C1 - Кунг-Пао § Обсмажте з овочами
C2 - Брокколі Bông Cải Xanh Xào Розмішати смажене з брокколі та овочами
C3 - Каррі Cà Ri Xào § Розмішати смажене з овочами
C5 - Лимонна трава Xào ớt § Обсмажена смажена з лимонною травою та овочами

Bò Яловичина

B1 - Каррі Cà Ri Xào § Обсмажена смажена з овочами
B2 - Брокколі Bông Cải Xanh Xào Обсмажена смажена з брокколі та овочами
B3 - Гороховий стручок, обсмажений зі стручками гороху та овочами
B4 - Кунг-Пао § Обсмажте з овочами
B5 - Лимонник Xào ớt Обсмажити з лимонником і овочами
B6 - Монгольський Xào Mong Co § Розмішати смажене з овочами

Тофу (* v)

T1 - Овочі, обсмажені з овочами
T2 - Брокколі Bông Cải Xanh Xào Обсмажена смажена з брокколі та овочами
T3 - Лимонна трава Xào ớt § Обсмажена смажена з лимонною травою та овочами
T4 - Каррі Cà Ri Xào § Смажена смажена овоч

Вермішель локшина
36 - Bún Đặc Biệt - Комбінована свіжа локшина з яєчним рулетиком, свинина на грилі, креветки
37 - Свіжа локшина Bún Thịt Nuong Cha Gio з яєчним рулетом, свинина на грилі
38 - Свіжа локшина Bún Thịt Nuong зі свининою на грилі
39 - Свіжа локшина Bún Cha Gio з яєчним рулетом
40 - свіжа локшина Bún Thịt Ga Nuong з куркою на грилі
41 - Креветки Лимонник Bún Tôm Xào Xã ớt § Розмішати смажену локшину з овочами
42 - Яловичина Лимонник Bún Thịt Bò Xào Xã ớt § Розмішати смажену локшину з овочами
43 - Куряча лимонна трава Bún Thịt Gà Xào Xã ớt § Розмішати смажену локшину з овочами
44 - Лимонник з тофу Bún đậu Hủ Hào Xã ớt (* v) § Обсмажена локшина з овочами
45 - Монгольська яловичина Bún Bò Xào Mông-Cổ § Обсмажена локшина з овочами

Cơm - рис

48 - Cơm Đặc Biệt Рис на пару, смажене яйце, запечене яйце, свинина на грилі, подрібнене свинина та креветки
49 - Cơm Thịt Nướng, Bì, Chả паровий рис, свинина на грилі, подрібнене свинина та запечене яйце
50С - Cơm Thịt Gà Nướng Рис на пару з куркою на грилі
50P - Cơm Thịt Nướng Рис на пару зі свининою на грилі

Cơm Chiên - Смажений рис

51 - Cơm Chiên Xá Xíu Смажений рис зі свининою з барбекю
52 - Cơm Chiên Gà Смажений рис з куркою
53 - Сем смажений рис з креветками
54 - Комбінований смажений рис Cơm Chiên Thập Cẩm зі свининою, куркою та креветками
55 - Cơm Chiên Tofu va Rao Cai (* v) Смажений рис з тофу та овочами

Спеціальна чау-майн

(V2 - хрустка або V1 - м’яка локшина) з креветками, куркою та барбекю
V3 - широка рисова локшина з чау-чау із креветками, куркою та свининою з барбекю

§ гострий - (* v) можна зробити вегетаріанським/веганським - Будь ласка, не замінюйте

Примітка: Вживання сирого або недостатньо м’ясного м’яса, птиці, морепродуктів, шелухи або яєць може збільшити ризик захворювання на харчові продукти.