Як ти така гарна?

Делаутомне

Новий член

Тож я шукаю хороший спосіб сказати «як ти така гарна» по-французьки, а не «як це сталося» чи «чому ти така гарна». Я вважав правильним переклад "коментар êtes-vous si belle", але я не впевнений, чи має це інтонації чи це означає те саме.

форуми

Я просто хочу з’ясувати це з простої цікавості. Але також тому, що я вже розмістив цю фразу французькою мовою, і я хотів би знати, чи, можливо, є коротший чи кращий спосіб сказати "як ти такий гарний" чи "як це ти такий гарний". Фраза повинна бути схожа на те, що ви сказали б собі, побачивши дуже красиву людину, трохи заздривши, але здебільшого вражаючи, і задаючись питанням про те, чому ця людина гарна і як вона залишилася такою (тощо).

Ну, сподіваюсь, цього достатньо для довідкової інформації!

SwissPete

Старший член

Ласкаво просимо на форум, Делаутомне,

Ви маєте на увазі "Як ти така гарна" як запитання із знаком питання (?) В кінці?