Кожна різниця між британським та американським McDonald’s, включаючи розміри порцій, інгредієнти та ексклюзивні товари

Далі подана стенограма відео.

американським

Гаррі Керш: Від кількості калорій до кількості порцій ми хотіли з’ясувати найбільші відмінності між Великобританією та американським McDonald's. Ось так виглядає невеликий напій у Великобританії.

Джо Авелла: Це невеликий США.

Гаррі: Ось так виглядає середній напій.

Джо: Це американський носій інформації.

Гаррі: А це великий.

Джо: [бурчить] А це великі США.

Гаррі: Отже, для наших McNuggets у Великобританії розмір дорослих за замовчуванням у меню - це шість, коробка з дев’ятьма або спільна коробка з 20.

Джо: Нагетси. Ви можете отримати коробку з чотирьох, а можете отримати шість штук, або 10. Двадцять, для "обміну". Або ах Сорок. А згідно з трьома Макдональдсами в районі, у них немає 20 чи 40 коробок; вони просто роблять їх з кроком 10, але це є в меню.

Гаррі: У Великобританії ми отримали три розміри картоплі фрі. Це наші маленькі картоплі фрі в паперовому пакеті.

Джо: Ось дрібний мальк.

Гаррі: Це наш середній фрі у культовій коробці.

Джо: Ось середній мальк.

Гаррі: А то це наші великі картоплі фрі.

Джо: А ось і великий мальк.

Гаррі: Отже, ми не змогли знайти точного вимірювання ваги для цієї картоплі фрі в Інтернеті, тож те, що ми збираємося, - це зважити їх самі. Просто з цікавості збираємося повернути нашого вірного друга, ваги, і ми зважимо Біг Мак і перевіримо, чи є якась різниця у розмірах. Я не впевнений, що буде, але давайте з’ясуємо.

Джо: Тримайся, тримайся, тримайся.

Гаррі: Отже, хоча картопля фрі «Макдональдс» може виглядати і на смак досить схожа у Великобританії та США, у Великобританії у нас є лише три інгредієнти - олія, сіль та картопля.

Джо: У картоплі фрі "Макдональдс" в Америці значно більше інгредієнтів. Очевидно, ця картопля готується з картоплі; рослинна олія, яка містить ріпакову олію, кукурудзяну олію, соєву олію, гідроген, гідрогенізовану, генеровану?

Виробник: Гідрогенізований.

Джо: Ха! Дякую. Гідрогенізована соєва олія, натуральний аромат яловичини, декстроза, аспід натрію, фосфітат? Фосфіфі, фос, фіуп, пірофосфат - пірофосфат, пірофосфат натрієвої кислоти, який використовується для підтримки кольору. Вони настільки відрізняються від кольорів у Великобританії? Чи варто це? Чи можемо ми отримати пліч-о-пліч порівняння? Чи вони набагато яскравіше-жовті, нам потрібно покласти пірофосфат натрієвої кислоти або як там це ще називається? Сіль, і я повинен згадати, що натуральний смак яловичини містить вихідну інгредієнт гідролізовану пшеницю та гідролізоване молоко, і, звичайно, я поняття не маю, що це означає.

Гаррі: Отже, найбільша різниця в калоріях у Big Mac насправді походить від соусу. У США вони отримують приблизно на 40 калорій більше, ніж у Великобританії. Ми не впевнені, чи це тому, що соусу більше, або тому, що у Великобританії перелік інгредієнтів трохи простіший.

Джо: Наш соус виготовлений із соєвої олії, солодкого смаку, який виготовлений з нарізаних кубиками солоних огірків, цукру, кукурудзяного сиропу з високим вмістом фруктози, дистильованого оцту, солі, кукурудзяного сиропу, добре, два види кукурудзяного сиропу, ксантанова камедь, повісьте. Хлорид кальцію, спеції? Вода. Добре, я чув про це. Яєчні жовтки, дистильований оцет, спеції, цибульний порошок, сіль, альгінат пропіленгліколю? Часниковий порошок; рослинний білок, який гідролізує кукурудзу, сою та пшеницю; цукор; карамельний колір; куркума; екстрактивні речовини паприки; і, звичайно, соя - лехітен. П’явка Лецитин. Я не знаю, який це.

Гаррі: Отже, якщо ви намагаєтесь харчуватися здорово в Макдональдсі, то насправді це можуть бути напої, на які вам слід звернути увагу.

Джо: Це нічого, хлопці. Наш шоколадний коктейль? 840 калорій. Це стільки ж калорій, скільки два чизбургери та один гамбургер.

Гаррі: Отже, що це все означає? Якби ви зайшли до британського McDonald's і замовили собі велику їжу з великим маком з молочним коктейлем, то це було б близько 1400 калорій.

Джо: І якщо ви хочете отримати велику їжу Big Mac з шоколадним коктейлем в Америці, загальна кількість тут - 1870 калорій. Отже, це 1870 калорій, добова норма калорій для американського чувака становить 2500, добре. Отже, у вас залишилося 630. Один Мак-Наггет - це 55 калорій, так? Тож у вас може бути ще 11 самородків, і ось, ось і все, що вам потрібно на день.

Гаррі: Ось все, що ви можете отримати лише у британському McDonald's. Отже, тут у нас є гамбургер Veggie Deluxe - це вегетаріанський бургер, який подається з майонезом та салатом. Тут у нас є Куряча Легенда, яка є курячим гамбургером, знову подається з майонезом та салатом.

Джо: Куряча легенда, я навіть не знаю, що це таке. Не збираюся ловити. Це може залишитися у Великобританії.

Гаррі: У нас є ряд обгортань, які ви можете придбати у Великобританії. У нас є обгортання дня. Тут ми отримали хрустку їжу з фахіти, яка є трохи курки, а також трохи овочів та трохи гострого соусу з фахіти. Ось у нас є вегетаріанські ковші. Вони насправді були представлені в частині Veganuary у 2020 році у Великобританії, але вони застрягли в меню. Отже, це затверджено Веганським товариством, і вони начебто схожі на смажену квасолю.

Джо: [зітхає] Мовляв, вибирайте більш неапетитну річ, щоб потрапити в Макдональдс. Вегетаріанські ковші.

Гаррі: І ось нарешті ми отримали кілька моцареллових ковшів, які насправді є просто різновидом паличок з моцарелою.

Джо: Ну, відмовно бути у Великобританії, тому що все, що ти бачиш тут, лише США, дитино. Ха-ха, лише США!

Отже, я збираюся поговорити про кавові напої дуже швидко. Тут, у США, ми маємо ті самі кавові напої, які вони роблять у Великобританії, але кожен кавовий напій має крижану версію, а також карамельну та/або французьку ванільну та/або мокко-версію, залежно від того, що ви отримуєте.

Отже, у нас, у США, звичайно, більше різноманітності. Shamrock Shake. Shamrock Shake - це як ванільний і м’ятний коктейль. Полуничні сонячні. Це нещодавно було припинено у Великобританії. Вибачте, хлопці. Все ще є в США. Моє улюблене в дитинстві карамельне сонце. Фруктово-йогуртовий парфе, можливо, це здорово, я поняття не маю, мабуть, ні. Це були холодні предмети, які я хотів забрати з дороги, оскільки вони повільно тануть під цими вогнями.

Є ще набагато більше, щоб пройти. Гаррі, терпи мене, приятелю. Бутерброд з хрусткою куркою із пахти. Йо, я думаю, це було введено, коли куряче-сандвічеві війни справді нагрівалися, коли Чік-філ-А почав заволодівати ними. Подивимось, що під капотом. Подивіться на це. Подивись на це. Четвертий камінник із сиром Делюкс. Це твій вигадливий Квартальний пудинг із сиром. Це на недільну вечерю. Коли у вас є компанія. Ах, там так багато. Ковбасний сніданок Буріто. Навіть після того, як це, якийсь час, воно все одно сяє жовтим. [сміється] Зараз це тендери на хрусткі курячі пахти. Ці дивовижні запахи. Я хочу просто так вкусити їх. Я хочу просто перекусити.

Хочете поговорити про соуси дуже швидко. Добре, я в Макдональдсі, і йду взяти одне з усього. Я чув від Гаррі та британської команди, що деякі з них у них відсутні, включаючи солодкувато-кислу, медову гірчицю, чого ще немає у вас, хлопці? Я не думаю, що ви, хлопці, теж маєте ранчо чи Буффало. Треба сказати, однак, соуси - це все.

Гаррі: У нас є кілька соусів, які є унікальними для Великобританії. У нас є солодкий соус для занурення в каррі, а потім ми також маємо сальсу, яку я не знав, що існувала до сьогодні.

Джо: О, так, Пончикові палички. Ці пончикові палички також постачаються з шоколадним соусом. Ще одна річ, я впевнений, що їх у Великобританії немає. Йо хо хо хо хо хо хо! Сніданок подається! Подивись на це. О так. Хто готовий розпочати день? [плескає] Це розмова МакГрідла. [оплески глядачів] [джазова музика]

Отже, для тих з вас у Великобританії, які не знають, що таке Мак-Гріддл, американський Макдональдс мав таку геніальну ідею: що, якби ми взяли бутерброди на сніданок, замінили булочки і зробили їм млинці і якось ввели якийсь сироп аромат на млинці? І народився МакГрідл. І, треба сказати, вони фантастичні.

Цей тут, бекон, яйце та сир МакГрідл. Це ковбаса. Так? Привіт! Гей, гей. Це ковбаса, яйце та сир McGriddle. Американське харчове машинобудування у найкращому вигляді. Подивіться на це.

У Великобританії ви називаєте печиво печивом. Ось. ні. Отже, у Великобританії печиво - це печиво, що ми називаємо печивом. У США печиво - це те, що ми називаємо, ну, я не знаю, як ще можна їх назвати. Мовляв, ви їх печете, а вони з Півдня, і вони сухі, і я не знаю, що це. Подібно до McGriddles, у нас є версія кожного бутерброда зі сніданком, який замість звичайного булочного хліба - це печиво. Не печиво, як у вас, печиво. Ці печива.

Гаррі: Джо, ти був такий близький у цілому, що стосується печива та печива. Те, що ви, хлопці, називаєте печивом, ми б насправді називали булочками або булочками, залежно від того, звідки ви родом, і думка про те, щоб покласти їжу для сніданку між собою, якась дивна. Зазвичай вони призначені для вершків та варення для післяобіднього чаю.

Джо: Останнє, і, на мій погляд, найменше, це річ. Курячий салат на південному заході.

Продюсер: Так.

Джо: Ой хо хо хо хо.

Гаррі: Чи можу я зараз їсти? Так? Так? К, круто. Мені байдуже, скільки калорій, це просто дуже добре. М-м-м-м.