Кармен без контексту в Чаутауква

Трагедія Брука про Кармен вирівнює велику оперу

контексту

За Петром Олександром

Режисер Пітер Брук, який задумав «Трагедію Кармен»

Виконання Колорадського музичного фестивалю «Трагедія Кармен», радикальне зменшення опери Бізе Пітера Брука, викликало у мене підвищену повагу до роботи великих театральних композиторів, пристосовуючи свою музику до вимог сцени.

На жаль, це тому, що велика частина схудлої роботи не відповідає музиці та драмі настільки ефективно, як Бізе у своєму оригіналі.

Щоб було зрозуміло, це не вина виконавців. Під керівництвом музичного керівника CMF Жана-Марі Зейтуні та з сильним складом співаків вчорашній виступ в аудиторії Chautauqua (10 липня) відбувся з емоційною силою та музичною майстерністю. Але їхньої прихильності було недостатньо, щоб подолати обмеження роботи.

Композитор Жорж Бізе

Зейтуні описав Трагедію Кармен як "чисту суть Кармен". . . не звичайний 40% скотч, а більше схожий на 97% алкоголю, що переганяє суть пристрасті опери ". Але для мене нотатки програми CMF вдарилися ближче, сказавши, що цю версію «найкраще позначати як Carmen Light. Як і Bud Light (воно) менше наповнює. Але чи смакуватиме новий продукт, залежить від смаку кожного слухача ".

Справедливо. І моє піднебіння, відточене чудовими операми, включаючи Кармен Бізе (і чудове ремісниче пиво Колорадо), виявило низькокалорійну версію, як і легке пиво, позбавлене смаку.

Є кілька конкретних недоліків, які я виявив у самій роботі. По-перше, видалення такої кількості оригіналу забирає значну частину контексту, в якому грається драма. Це має наслідком згладжування персонажів та їх емоцій.

Ебігейл Фішер, яка зобразила головного героя у фільмі CMF «Трагедія Кармен»

Доречним прикладом є сцена в таверні Ліласа Пастії. В оригіналі циганські танці, що відкривають сцену, встановлюють місце, де воно є, і створюють атмосферу для наступної сцени між Кармен та Дон Хосе. Зменшення цих танців до короткого розквіту Кармен не тільки прибирає контекст, обстановку та атмосферу, це змушує історію кидатися без передиху від емоційного удару до емоційного удару.

Друга проблема полягає у перенаправленні музики, яка була написана для конкретного драматичного або сценічного контексту, на іншу, як тоді, коли музика, написана для бунту серед сигарних дівчат, використовується для бійки між Кармен та Мікаелою. Таке переназначення музики знижує майстерність, з якою композитор адаптує свою музику до сцени. Якщо ми б'ємося між двома героями, було б краще почути музику, яку Бізе написав би для цієї інтимнішої сцени, а не те, що він писав для сцени, повної людей.

Тенор Джейсон Слейден (не в Кармен)

Надзвичайна конденсація призводить до того, що сцени не встигають дихати і будуватися. У початковій сцені Бізе тривало накопичується напруга від моменту, коли Кармен кидає квітку до Дон Хосе, до арешту та втечі. Брук скорочує це на значно коротший проміжок часу, розчиняючи більшу частину напруженості, яку Бізе так ретельно вбудовує в свою партитуру.

Брук вніс деякі примхливі зміни в сюжет. По-перше, є таємничий чоловік з минулого Кармен, який раптово перериває сцену кохання між Кармен і доном Хосе, вигукуючи "Вона належить мені". Лише за кілька хвилин його вбиває дон Хосе поза сценою. Я досі не знаю, якій драматичній меті він служить. Якби не темна музика, це було б майже комічно.

Найбільш шокуюча зміна настає в кінці, коли похоронний марш - не від Кармен - перериває драматичну фінальну сцену між Кармен і Дон Хосе, тоді як передбачувана назва говорить нам, що Ескамілло загинув на рингу биків. Ця зміна призводить до закінчення історії та позбавляє глядачів чудового музично-драматичного інсульту, коли аплодисменти з бичачого рингу переривають пристрасні заклики Хосе та вбивство Кармен.

Сопрано Жанін Де Біке

Версія Брука дійсно усуває деякі абсурди сюжету, які ми терпіли через драматичну правду опери. Наприклад, у нас немає гірського таємного лігва контрабандиста, якого всі в Севільї можуть легко знайти. Але в процесі ми втрачаємо кращу музику Бізе, і ми також не отримуємо жодної компенсаційної драматичної правди.

Хоча робота здається сумнівно задуманою, виконавці зверталися до своїх партій напружено та віддано. Зейтуні керував вирішальним виступом камерного оркестру CMF. Співаки не називають ролей, лише голоси, серед яких Ебігейл Фішер була сильним меццо-сопрано, по суті Кармен шоу. Скорочений виступ не дав їй можливості побудувати вогненний, світящийся характер, але вона домінувала у своїх сценах, як і слід було.

Баритон Олексій Богданов

Сопрано/Мікаела Жанін Де Біке співала тепло, похмуро, сильно у ролі, яку зміни Брука не роблять більш корисними. Баритон Олексій Богданов мав незавидне завдання зіграти двох різних персонажів, які помирають до кінця, Зунігу та Ескамілло. Я думав, що він був особливо ефективним в одному з великих зоряних поворотів, коли він вступив як тореадор. Тенор Джейсон Слейден був вокально пристрасним, хоч і трохи жорстким у своїх сценах як Дон Хосе.

Аудиторія Чаутаука може бути не найкращим місцем для театру. Багато мовних рядків було ледве чутно, особливо коли грав оркестр. Обмежений простір для вистави змусив акторів рухатися майже довільно, не маючи жодних налаштувань, щоб вказати пункт призначення чи мотивацію, і я виявив, що їхні рухи навколо та позаду диригента відволікають увагу.

Я підозрюю, що це шоу найкраще для людей, які погано знають оригінал Кармен і хочуть дистильований смак історії. Очевидно, що багато хто з глядачів насолоджувався цим. Я не можу ображати їх із задоволенням від музики та виступу, але ви, швидше за все, знайдете мене на майбутньому виробництві повної опери Бізе - або насолоджуєтесь міцним місцевим пивом.

РЕДАКЦІЙНА ПРИМІТКА (11.11.16): Примітки програми CMF до "Трагедії Кармен" не зараховують автора. Однак мені прийшло до уваги, що частину, яку я цитував вище, - версію Брука, найкраще позначати як Кармен Лайт. Як і Bud Light (воно) менше наповнює. Але чи смакуватиме новий продукт, залежить від смаку кожного слухача ". - з’явився в огляді Девіда Абрамса 13 жовтня 2013 року про виставу" Трагедія Кармен "в опері Сіракуз, опубліковану в Інтернеті на Opera Today.