Розпущене волосся або як не втратити волоси

Сьогодні поговоримо про слова, значення яких пропонуємо можна перерахувати, якщо вони все відрізняються однією буквою, або мають одне і те саме. В англійській мові такі слова ми називаємо ПІДКЛАДНІ СЛОВА

І продовжив черед цього парочки:

LOSE vs LOOSE.

LOSE - терять що-або

Втратити паспорт
Втратити книжку-зошит
Втратити телефон

Я загубив свою книжку з історії. Усі нотатки зникли!
Я втратила тетрадь по історії, і у мене не залишилося більше записів!

Останній раз, коли ми їхали у відпустку, я загубив телефон.
Коли ми в минулому були в відпуску, я втратив телефон.

LOSE - терять интерес/терпение/надежду

Втратити інтерес
Втратити терпіння
Втрачати надію

Думаю, вона втрачає інтерес до шкільних домашніх завдань.
Я думаю, вона теряє інтерес до шкільних завдань.

Не втрачайте надії, я думаю, що знаю, як вам допомогти.
Не теряй надію, я думаю, я знаю, чим тебе допомогти.

Схуднути - худеть
Втратити волосся - лысеть
Втратити пам'ять - терять память (забувати що-небудь)
Lose your mind - прийти з умою (неформальне вираження, вживання, коли хто-то вчинив глупий поступок)
Втратити час - забути про час

Він потрапив у аварію і втратив пам’ять.
З ним произошел несчастный случай, и он потерял память.

Схуднути не так просто.
Похудеть не так просто.

Ви з глузду з'їхали? Чому ти розповів про мене поліції?
С ума сошел? Зачем ти розказував поліції обо мені?

Вибачте, я спізнився. Я робив покупки і зовсім втратив уявлення про час.
Простите, что опоздала. Я ходила по магазинам і досконало забула про час.

Втратити - упустить

Втратити час (час)
Втратити можливість (можливість)
Втратити шанс (шанс)

Вам потрібно подати заявку зараз, інакше ви втратите час.
Наді подати заявку зараз, іначе випустити час.

Це чудова можливість, не втрачайте її.
Це великолепна можливість, не пусті її.

LOSE - проигрывать

Програш у змаганні/грі/матчі (в соревновании, іграх, матчі)

Я не можу повірити, що наша команда програла! Вони так важко тренувались!
Не можу повірити, що наша команда програла! Вони же так усердно тренувались.

Невже ти думаєш, що ми програли через мене?
Ти і правда думаєш, що ми з-за мене програли?

волосся

LOOSE - вільний, не прилегаючий

Самий очевидний приклад, коли речь іде про одяг:

Вільні сукні (плаття)
Вільні светри (свитера)
Вільні пальто (куртки)

У наш час модні вільні пальто.
Сейчас в режимі вільних теплих куртк.

Ми також використовуємо LOOSE, коли річ іде про те, що незафіксовано, незакріплене.

ВІДПУСТИ КНОПКУ болтающаяся пуговица
Я не буду одягати цей кардиган, одна гудзик вільна.
Пуговиця на кардигане болтається, я не надень його.

ВИПУСТИ ВОЛОССЯ розпущені волоски
Дівчина з розпущеним волоссям - моя сестра.
Девушка з розпущеними волосами - моя сестра.

ВІДПУСТИ ПЕРЕКЛАД неточный, вольный перевод
Переклад був вільним, і ми пропустили головне.
Переклад був вольний, і ми впустили головну ідею.

УСТОЙЧИВЫЕ ВИРАЖЕНІЯ С ВТРАТИ І ВИБУТИ

БУТИ ВІЛЬНИМ КІНЦЕМ - бути незанятим

Якщо ви опинились у вільному кінці, ви можете почистити ванну кімнату.
Якщо буде нечого робити, переконайтесь у ванній.

Концерт було скасовано, тому я зараз у вільному кінці.
Концерт відмінили, так що я тепер не знаю, що зайнятись.

LOSE SLEEP OVER STH - переживати з-за чого-небудь, втратити сон

Я справді розчарований їхнім рішенням, і я відчуваю, що вони мене підвели. Але я піду далі і не втрачу через це сну.
Я розчаровалась із-за їхніх рішень і почуття, що мене підвели. Но я переживу і не загублю з-за цього сонця.

ВТРАТИ СПІЛКУ STH

упустити що-то з виду (у прямому і переносному сміслі)

Помните, что глагол ВТРАТИ неправильний?

ВТРАТИ ВТРАТИ ВТРАТИ

Ви не повинні втрачати з виду свою мету.
Не варто теряти ціль із виду./Всегда помни про свою цілість.

Ніколи не випускайте з уваги свої обов’язки.
Помні про своїх зобов'язань.

Пітер почав бігати, і ми незабаром втратили його з поля зору.
Пітер переміг і вскоре сховався з виду.

Коли літак злетів, ми незабаром втратили поле зору із землі.
Самолет взлетел, і вскоре ми вже не могли розглядати землю.

ВТРАТИ СВОЙ ПРОХОЛОД з кимось - сорваться, вспылить

Речі ідет про емоції, наприклад, злості.

Під час співбесіди я ледь не втратив спокій. Питання було німим.
Я чую не вишла з себе в час інтерв'ю, питання були тупими.

Актор нарешті втратив спокій з фотографом і закинув йому взуття.
Наконец, актер потерял терпение і швирнул ботинок у фотографа.

Выражение «ВТРАТИ СВОЙ КРУТИЙ» неформальное. Так що, якщо ви скажете «Бос повністю втратив крутість минулого тижня» на робочих установках, не варто відмовлятися, якщо вас попереджають про фамільярність і будуть вважати грубіяном.

Вихід - загальна для формального загального спілкування фраза-синонім:

ВТРАТИ СВОЙ ТЕМПЕР (З КОМ-ТО) - сорваться, терять самообладание.

Наш кухар - похмура людина. Він досить часто випадає з себе і кричить на всіх.
У нашого шефа повара перепади настрою. Він досить часто теряє самообладання і критик навколишніх.

Одного разу я злетів і штовхнув ногою стіл.
Однажды я розчарувався і пнул ногой стіл.

Подождіть, подождите! Откуда я взяла, що саме його?
На англійській мові, щоб сказати «ударити його» і, наприклад, «ударити кулаком», ми використовуємо різні гологоли.

Kick - пнути, ударити ногой

Удар когось
Удар м'ячем
Стукніть столом

Панч - ударить кулаком, врезать

Удар когось
Пробийте стіну
Пробийте подушку

"Ця книга жахлива, я починаю з неї зливатися", - скаржився перекладач.
«Книга ужасная, она потихоньку выводит меня из себя!» - пожежовался переводчик

БОНУСНИЙ ЧАС!

У цей раз я склав два перевірочних завдання. У першу чергу вам потрібно вирішити, якого-небудь глагола LOSE або LOOSE розмістити в пропозиціях. А во втором, поставити перекласти кілька простих пропозицій на англійській мові. Для моральної підтримки, відповідайте і вказуйте в самих концертах. На цьому у мене все, удачі!

1. Одного разу, не ______ свій характер.
2. Я віддаю перевагу своєму волоссю ________.
3. Я думаю, вона просто _______ зацікавлена ​​в малюванні.
4. Це не дуже просто _______ ваги.
5. Я _______ терпіння з цими дітьми!
6. Він _______ вдався і вдарив стіну.
7. Моя мама абсолютно ненавидить цю тенденцію щодо ______ та широких светрів.
8. Ви ______ свій розум? Чому ви вкрали його телефон?
9. Вибачте, я спізнився. Я читав і повністю ______ відстежував час.

1. Ми знову проиграли матч.
2. Не надівай цю куртку. На ней одна пуговиця не закріплена.
3. Я не потеряю сон із-за тебя.
4. Він вийшов із себе і побив його по лицю.
5. Коли я услышал эту новость, я вышел из себя.
6. Девушка з розпущеними волосами дуже красива.
7. Я намагаюсь похудети.
8. Ці штани занадто вільні. Можна принести менший розмір?
9. Я втратив інтерес до комп'ютерних ігор.

ОТВЕТЫ:

1. Хоч раз не втрачайте духу.
2. Я віддаю перевагу розпущеному волоссю .
3. Гадаю, вона просто втратила інтерес до малювання.
4. Насправді не просто схуднути.
5. Я втрачаю терпіння до цих дітей!
6. Він вийшов з себе і пробив стіну.
7. Моя мама абсолютно ненавидить цю моду на вільні та мішкуваті светри.
8. Ви з глузду з'їхали? Чому ти вкрав його телефон?
9. Вибачте, я спізнився. Я читав і зовсім втратив уявлення про час.

1. Ми знову програли матч.
2. Не одягайте це пальто. Одна з кнопок вільна .
3. Я не втрачу над тобою сну!
4. Він втратив холодність і вдарив його прямо в обличчя.
5. Коли я почув новини, я злетів.
6. Дівчина з розпущеним волоссям дуже красива.
7. Я намагаюся схуднути.
8. Штани занадто вільні. Не могли б ви принести мені менший розмір, будь ласка?
9. Я втратив інтерес до комп’ютерних ігор.