День у житті менеджера кухні кафе "Болотний кролик"

кролика

Дізнайтеся, що відбувається за лаштунками одного з найактивніших місцевих продовольчих ринків штату Штат, дотримуючись Джуді Макрей, менеджера кухні в кафе та продуктовому магазині Swamp Rabbit.

Пекарі та підготовчий персонал кружляють у хвилях зайнятості. Два величезні круги піднятого тіста сидять на мармуровій стійці. Один із пекарів дістає шматочки, розтягує їх і висуває на деко, щоб стати надзвичайно популярним хлібом-стеккою з Болотного Кролика. Інший вирізає круги тіста і розміщує їх на окремому деку для випікання: шановані булочки з болотного кролика.

Головний шеф-кухар і менеджер кухні Джуді Макрей - випускниця кулінарної програми в Університеті Боб Джонса - працює з 6:30 ранку. Щодня вона приходить рано для спокійного часу, планування часу, усунення несправностей для пекарів. Вона складає списки справ, розглядає, що з’явилося, що запланувала кухня, а що не з’явилося. Все, чого не вистачає, вимагає коригування. Немає зеленої квасолі? Що може замінити? Охолоджувачі охоплюються списками та примітками, упорядкованими за днями. Помідори, що очікуються в цьому сезоні, не надходили, тому Джуді замовляє більше нарізок для реліквії.

Зараз 8:30, і справа рухається швидко. Бейкер Кеті збиває качалкою масло, яке затиснуте між аркушами воскового паперу. Це початок пластівцевого тіста для круасанів. Шоколадні пироги вже сидять охолоджуючись, чекаючи упаковки. Холодний рулет з корицею сидить на підносі, готовий до того, щоб його спустили сходами в кафе. Пекарі мають розподілений графік, каже Джуді, починаючи з 5 ранку щодня, крім суботи, коли хтось заходить о 4:00, щоб переконатись, що кіоски на ринку Болотного Кролика наповнені смаженою добротою.

Жінка в сонцезахисних окулярах і капелюсі тикає головою за кут дверного отвору, заглядаючи на кухню. "Отже, тут відбувається магія", - каже вона з посмішкою.

Кухонна зона досить сильно змінилася з перших часів кафе і бакалії "Болотний кролик". На початку були столи та зона, де члени громади могли проводити уроки та проводити збори. Тут була кімната для догляду за дітьми. Зараз майже весь верхній поверх покритий кухонною технікою, прилавками, холодильниками та складськими приміщеннями, що є свідченням постійного зростання та розширення кафе. Зараз у них 105 співробітників, каже Джуді.

Що я найбільше помічаю в Джуді, це її постійний рух, від настанов до управління до організації до виконання. Вона проходить 8 миль повільним днем, 14 - напруженим. Поки Джуді рубає бамію, яку смажать для кукурудзяної укопії та бамії Уінфрі, Таннер праворуч від неї, ріже кавун і готується підготувати основу для нового кавунового вапняного морозива. Джуді залишає те, що вона робить, щоб принести йому аркуш рецептів. "Ми робимо 2X", - каже вона, проводячи його під час розрахунків, щоб подвоїти рецепт. Він сочить лайм, додає сік та інші інгредієнти до кавуна і починає змішувати його. "Низький і повільний", - радить Джуді.

Таннер згадує, що спина його турбує. Джуді показує йому, як стояти, щоб зняти певний тиск, розташувавши ноги далі в тому, що вона називає позицією жирафа. Тепер їм не потрібно так сильно нахилятися, щоб працювати за столом.

Вони починають подрібнювати персики, які переходять у смузі та салати. Протягом останніх трьох років, коли Джуді працювала в кафе, вона працювала над перетворенням надлишків у продукти. Менш ніж ідеальні фрукти можна перетворити в смузі. Надлишок зелені може надходити в кіш або пиріг з куркою. "Ми даємо їй бюджет щотижня", - говорить Джек Олівер, співвласник Мері Уолш із SRC & G. "Вона повинна зрозуміти, як виготовити все в рамках цього бюджету". Джек також зауважує, що Джуді "дуже креативно та винахідливо використовує місцеву їжу безкомпромісно за доступною ціною - не лише тоді, коли це зручно".

Немає сумнівів, що тут поруч керує Джуді. Якщо виникає питання про те, що робити, до неї звертається персонал. Коли Сара вирушає прибирати підлогу морозильної камери, Джуді пояснює їй про температуру води, якою вона буде користуватися, і чому це важливо. Цей морозильник відомий працівникам як "Нарнія", оскільки їм потрібно вийти з одних дверей і увійти до інших, щоб дістатися до них, проходячи повз задній вхід до веломагазину, який все ще стискається у просторі на верхньому поверсі.

Зараз 10:30, і ми відвідуємо колишню виробничу кімнату, за новою зоною виробництва; простір став охолоджувачем для зберігання. Вимита і порвана капуста сидить у декількох закритих 9-галонних контейнерах. Сьогодні п'ятниця. До вівторка, каже Джуді, усі вони будуть порожніми.

В 11 років Джуді реєструється у персоналу кафе. Власне, вона стежила за операцією, коли її проходили повз увесь ранок. Щодня, окрім нагляду за кухнею, вона також кілька годин керує кафе. Кафе наповнене матерями та дітьми. Я зупиняюся, щоб поговорити з кимось із знайомих на хвилину, а потім втратив Джуді. Через кілька хвилин я бачу, як вона гуде ззаду, рухаючись туди-сюди між кухнею наверху та кулером.

А потім ми повернулися наверх, де персонал робить невелику перерву, щоб заправити смузі. На прилавку сидить кварта персикового варення, готуючи соус на плиті. Я помічаю, що Джуді слухає розмови по всій кухні, вступаючи, коли потрібно, щоб запропонувати керівництво та підтримку. Я чую, як вона каже: "Якщо це стане проблемою, дайте мені знати". Я згадую, що, хоча всі зайняті, персонал, здається, не в напрузі. Ніхто не кричить. Ніхто не воює. Поведінка персоналу повинна культивуватися, каже вона. Відношення власників та вищого керівництва котиться вниз. Вона додає, що в SRC & G немає величезного замовлення. Людям, які працювали на традиційних кухнях, може бути неприємно в такому оточенні, а ті, хто зазвичай не залишаються надовго.

Джон, який керує операцією з піцою, дегустує соус, щоб переконатися, що вони отримали правильну суміш спецій. Інші співробітники Болота смажать цибулю, готують хліб, наповнюючи квартові контейнери свіжоприготованим песто.

Зараз ми перейшли на обідню годину і на початку обіду. Джуді тримає поруч із собою блокнот, коли вона працює, свій список роботи. Навколо кухні є 5-кілограмові пакетики шоколаду Askinosie; більші пакети з органічним цукром; борошно від Carolina Ground, King Arthur та Bob's Red Mill; Фарро від Ансона Міллс. Незважаючи на те, що все відбувається в дуже тісному приміщенні, кухня залишається чистою і організованою, а персонал, здається, не натрапляє один на одного. Аромати огірків, персиків та бамії витають у повітрі. Ми говоримо про те, коли садити плодові дерева та чагарники, і як вона та її чоловік Стівен зустрілися, коли він здійснював поставки для місцевої ферми. Зараз він допомагає Джулі Макгуайр у запуску нового оптового відділу в SRC & G, і вони разом з Джуді планують власну ферму площею 4 акри в Марієтті.

Коли південь протікає, я вислизаю, щоб Джуді могла закінчити свій день, не зазираючи їй через плече. Внизу кафе все ще гойдається. А потім краєм ока я знову бачу її дротик із коробками для піци в руках. Це може бути 16-мильний день для неї.