Ані; s Огляд сировинної їжі в Азії Один сирий укус

один

Коли я вперше пішов веганом, я робив це здебільшого за станом здоров'я. У середині всього цього я почав втягуватися в сирий спосіб життя. Я повільно відійшов від нього, але мені все одно завжди цікаво їсти більше сирої їжі. Я вирішив спробувати з’їсти більше сирих обідів і вирішив використати деякі рецепти з кулінарної книги Ani’s Raw Food Asia. Я люблю прості та легкі рецепти Ані, завдяки чому можна швидко і легко приготувати обід.

Фотографії

Картинки досить вірні тому, як виглядає їжа, яка мені дуже подобається. Ніщо не спонукає мене більше шанувальників, як побачити фото, яке ніколи не буде відповідати моєму рецепту. Їжа Ані справді виглядає натхненною, але фотографій цієї їжі не так багато. Фотографії в книзі насправді більше стосуються визначних пам'яток та людей, які перебувають в Азії. Є фотографії Ані, яка готує рецепти та позує на ринках. Я б сказав, що це дратує в кулінарній книзі, але, чесно кажучи, мені це подобається. Я вважаю це розслаблюючим, і мені подобається гортати книгу, щоб просто подивитися на фотографії. І будьмо справжніми, чи потрібна мені фотографія для всіх цих салатів? Відповідь - ні.

Налаштування

На відміну від більшості сучасних кулінарних книг, організація Ані дещо повсюдна. Це може бути розумним кроком. Не часто люди сідають і читають всю кулінарну книгу. Тож Ані користується перевагами того, як люди читають кулінарну книгу, гортаючи рецепти, і подає інформацію та факти у всіх рецептах. Більшість її порад здебільшого стосуються збереження здоров’я, психічного, фізичного та екологічного життя. Перш ніж зробити цей огляд, я прочитав більшу частину написаної нею нотатки, чого я зазвичай не роблю.

Що мене зводить з розуму в цьому стилі, так це те, що певні рецепти розкидані по всьому світу. Мені б хотілося, щоб соуси та пасти були згруповані, а не скрізь. Якщо я просто хочу зробити цей соус, це легше знайти в главі, присвяченій соусам, а не заховати під розділ “рис”. Однак це не величезна проблема. В іншому випадку, як і в будь-якій іншій кулінарній книзі, є вступ, рецепти, розділені за видами, запропоновані меню, а потім ще кілька заключних зауважень щодо здорового життя.

Письмо

Писати Ані завжди легко, але іноді трохи занадто глупо. Трохи засмучує читання якоїсь погано сформульованої інформації, яка в підсумку виявляється неправдивою. Я міг би знати, що Ані намагається сказати, але це формулювання змушує інформацію легко трактуватися неправильно. Наприклад, вона говорить про гречку і пише: "гречка - це насіння, а не пшениця, тому вона не містить глютену". Так, гречка не містить глютену, і так, вона не пов’язана з пшеницею. Але “не пшениця”? Це просто жахлива англійська мова і робить визначення зерна ще більш заплутаним для більшості людей.

З іншого боку є також чудова інформація, яка є дуже правдивою. Я повинен погодитися з багатьма пропозиціями, які вона робить щодо загального здорового життя. Тому я б не сказав, що все неправда, але коли йдеться про харчові та харчові особливості, знайте, що вона значно спрощує інформацію.

Огляд

Взагалі мені подобається надзвичайно легкий сирий стиль їжі. Ця книга, мабуть, краща за інші книги для того, щоб почати із сирої дієти, оскільки більшість продуктів не використовують дегідратор. Страви досить вегетаріанські важкі, що я і шукаю в сирому рецепті. Я б хотів, щоб вона запропонувала більше рекомендацій щодо замінників рецептів, де використовується дегідратор. Вона рекомендує користуватися духовкою, але було б приємно, якщо б вона запропонувала інші замінники, наприклад, використання рисової паперової упаковки замість зневоднених кокосових горіхів.

Мені подобається в кулінарній книзі те, що вона не дуже осуджує, особливо в кінцевому розділі. Ані ділиться своїм досвідом із сирою їжею протягом багатьох років і зізнається, що не їсть сиру постійно. Крім того, вона вже не є веганом, але тим більше пескатаріанкою (чи, можливо, флексипескаріанкою? В основному риба - це лише незначна частина її раціону.) Людині потрібно багато кишок, щоб визнати, коли їхнє здоров'я не не на 100%, коли на них будується вся їхня професія.

Автентичність рецептів трохи виходить у повітрі. Ані не стверджує, що ці рецепти справжні, очевидно, оскільки деякі оригінали передбачають приготування їжі. Деякі з корейських намул та кімчі, ймовірно, досить близькі до справжності, оскільки вона має корейські корені, і зазначає, що у своїй книзі вона відвідує родину в Південній Кореї. Думаю, мене турбує, коли Ані намагається назвати рецепт після конкретної страви, а це просто навіть не близько. Наприклад, самоси були дуже смачними, але в них не використовували картоплю, і вони не мали обгортки. Єдиний рецепт, який насправді мене дратував, - це «чорний рисовий пудинг», який був рецептом пудингу з чіа. Нічого подібного немає, і це, насправді, просто повинно бути виключено з кулінарної книги, на мій погляд.

В цілому, я думаю, я б рекомендував цю книгу всім, хто намагається їсти більше сирої їжі. Є кілька легких страв, які швидко готують. Я не думаю, що був рецепт, який я б не зробив знову (крім "рису", але це не виключно те, що Ані вигадала, просто дайте мені звичайний рис, будь ласка.) Звичайно, є деякі модифікації, які можуть бути у людей зробити, якщо у них немає дегідратора, але якщо у вас є блендер та кухонний комбайн, ви зможете скласти більшість із цих рецептів.

Якщо вас цікавлять окремі огляди рецептів, просто натисніть, щоб розгорнути огляд.

Горіх кеш'ю “Рис”
Розділ: Рис
Країна: Гаваї
Це приємний поворот для звичайного сирого рису. Кешью додає в страву трохи білка і тяжкості. Це робить страви більш ситними та додає більше смаку. Це швидко зробити і мій улюблений рецепт сирого рису там. Хоча це був гарний сирий рис, на мою думку, він ніколи не замінить справжній рис. Вибачте!

Кукурудзяні оладки з гарячо-кислим огірковим соусом
Розділ: Булочки, обгортання та млинці
Країна: Індонезія
Це було дивно смачно. Я б зробив кілька змін. Я хотів би зробити оладки меншими, це пришвидшило б процес зневоднення і створило б більше поверхні для занурення. Я б також подумав, що віддав би перевагу змішаному соусу з діпер. Соус був таким тонким, і оладки не можуть поглинути соус. Якби перець та огірок змішали у густому соусі, більше б чіплялося за оладки, і я думаю, приготуйте дегустаторну страву. Добре економить, а це означає зробити одну партію і з’їсти її до кінця тижня на обіди.

Гочуджанг
Розділ: Рис (це справді паста)
Країна: Корея
Я, як правило, не люблю публікувати рецепти паст та ганішів, але цей мені здався дуже приємним. Ані дає рецепт гочуджангу, який є сирим, оскільки більшість комерційних гочуджан мають забарвлення і пастеризуються. Я зробив цей рецепт, коли сидів у варенні, і в мене закінчився гочуджанг, і я думаю, що це буде чудовою заміною, якщо ти не зможеш взяти в руки жоден. Я зробив подібний рецепт у своєму блозі для людей, які цікавляться корейською кухнею.

Moo Shoo Овочі з соусом Hoisin
Розділ: Булочки, обгортання та млинці
Країна: Китай
Ця страва майже була. Мені сподобався соус хойсин, який на диво схожий за смаком на оригінал. Я не дуже розумію, як це вийшло! Капуста та гриби трохи пом’якшили, але замість кокосової обгортки довелося використовувати рисовий папір, оскільки мій дегідратор не підходить для тонких обгортань. АЛЕ капуста була трохи надто жорсткою, щоразу ламалася. Облом. У якийсь момент я зламався із пшеничного обгортання і додав трохи тофу, щоб зробити його трохи ситнішим.

Проросток Насінь Мунг
Розділ: Соління, приправи та супроводи
Країна: Корея
Цей рецепт не надто відхиляється від корейського оригіналу. Рецепт швидкий і простий, і виходить чудовий гарнір. Одна річ, яку вона не згадує в рецепті, - це завжди розумно відрізати частину паростка квасолі. На малюнку це показано так, що мені не подобається, коли фотографії та рецепти не збігаються. В іншому випадку це простий рецепт.

Бамія Намул
Розділ: Соління, приправи та супроводи
Країна: Корея
Я отримую бамію від своєї акції CSA, і я ніколи не знаю, що з ними робити, знаєш, вся ця слизовість. Тож я спробував цей намул, і це було добре. Мій чоловік сказав, що слизовий фактор погіршується, чим довше він сидів у холодильнику. Любителям бамій рецепт може сподобатися, але я його не відчував.

Апельсиновий кокосовий соус каррі
Розділ: Супи та каррі
Країна: Індія
Це страва, яка смачна в перший день, але погано тримається в холодильнику. На наступний день більша частина апельсинового смаку зникає. Але коли свіжа страва збалансує приправу каррі, апельсин та кокос. Я з'їв його з трохи морквини та солодкого перцю, нарізаних скибочками. Тоді я подав це над деяким рисом горіху кеш'ю. Але я думаю, що пропозиція Ані їсти над зеленню теж звучала досить приємно, але тоді це був би просто салат. Для всіх маленьких кроків, необхідних для виготовлення цього каррі, я не думаю, що я б зробив це знову, оскільки його потрібно їсти в день.

Самоса з томатним соусом Даль та макет тамаринда
Розділ: Булочки, обгортання та млинці
Країна: Індія
Це було досить смачно. У мене були проблеми із запропонованим розміром, який був занадто великим для мого дегідратора, що було не так вже й великою проблемою, просто змініть форму або розмір. Тож я отримав більше маленьких “самосів”, ніж пропонувалось. Я поєднав його з соусом тамаринд і насолоджувався ним. Я думаю, що це штовхає це, називаючи їх самосами, вони більше схожі на котлети з кеш'ю. Вони є приємною маленькою стороною обіду або можуть бути основним прийомом їжі.

Пряна овочева локшина змішана
Розділ: Локшина
Країна: Корея
Мені сподобалася ця їжа, і я розклав її як 3 різні порції на обід. Я хочу спершу зазначити, що Ані каже, що це 4 порції, які тривають лише один день, і я б не погодився. Я знайшов його таким же смачним, якщо не більше, як ішли дні. Я не виявив, що моя локшина з водорості розмокла. Мені дуже подобається gochujang, і я думаю, що використовував справжній gochujang замість того, щоб зробити в книзі рецепт її змін. Я б із радістю зробила цей рецепт ще раз.

Шпинат Намуль
Розділ: Соління, приправи та супроводи
Країна: Корея
Це чудовий рецепт для тих, хто їде сирим і пропускає печиво з овочів. Нама шою та олія пом’якшують шпинат і роблять його більш схожим на приготовлений. Я зробив цей рецепт лише один раз, але, на мою думку, це один із найсильніших рецептів намул у книзі. Я міг уявити себе, як я роблю це як доповнення для звичайної вечері.

Шпинат з кремовою заправкою Мізо
Розділ: Салати та заправка
Країна: Японія
Ця заправка була супер смачною. Я знаю, що буду робити це кілька разів самостійно. Зазвичай я не люблю заправки Ані, оскільки вони, як правило, більш важкі, як масло, але ця отримала кремову густу основу із селери та місо. Єдина моя скарга полягає в тому, що в рецепті Ані використовується лише шпинат, що все ще добре, але я вважав, що було б краще, якщо б я змішав кілька інших речей, щоб зробити більш ситний обід, включаючи червоний солодкий перець та гарбузове насіння. Це були дивовижні хлопці.

Солодка кунжутна халва
Розділ: Десерти
Країна: Корея
Це було супер смачно. Рецепт вимагає мигдалевого масла, я думаю, я замість нього використовував тахіні, що пропонується в кулінарній книзі. Хоча цукерки справді смачні, з формочками для цукерок це насправді не вийшло. Думаю, через всі запропоновані модифікації, тахін замість мигдального масла та агави замість сиропу якону, цукерки не настільки застрягли в морозилці, щоб їх можна було вискочити з форми. Що добре, це просто означає, що я б самостійно формував цукерки. Ніякого біггі. Вони ідеально підходять для швидкого перекусу, коли я занадто голодний, щоб чекати обіду. І оскільки вони роблять так багато маленьких цукерок (я вже перевершив запропоновані 16), вони вистачають дуже довго.

Білий Кімчі
Розділ: Соління, приправи та супроводи
Країна: Корея
Окрім того, що Ані вживає більше солі, ніж мені особисто сподобалось, ця страва є приємною поворотом на традиційний вигляд кімчі. Так, біле кімчі - традиційна страва, але більшість західників про це не знає. Я люблю дарувати його своєму чоловікові на обіди, оскільки звичайне кімчі іноді може бути надто переважним. Він має чудовий баланс між солоним, солодким та кислим, і зазвичай він триває довгий час, тому варто почекати, коли спочатку готуєте його.