Aldi підтверджує до 100% кінського м’яса в яловичих продуктах

Секретар з питань охорони навколишнього середовища має зустрітися в суботу з Агентством з харчових стандартів, постачальниками продуктів харчування та роздрібною торгівлею, щоб обговорити скандал із конячим м'ясом після того, як Aldi став останнім супермаркетом, який підтвердив, що вилучені продукти з яловичини містять до 100% кінського м'яса.

підтверджує

Оуен Патерсон заявив, що неприпустимо, щоб споживачі продавали продукцію неправильно, але проблеми виникали за кордоном.

«Ми вважаємо, що два конкретні випадки заморожених гамбургерів від Tesco та лазаньї від Findus пов'язані з постачальниками в Ірландії та Франції відповідно. Ми та Агентство з харчових стандартів тісно співпрацюємо з владою цих країн, а також з Європолом, щоб дійти до кореня проблеми », - сказав він.

Патерсон заявив, що вважає, що їжа є безпечною, але закликав споживачів повертати продукцію продавцям. “Французька влада каже, що розглядає цю проблему скоріше як шахрайство, а не як безпеку харчових продуктів. Кожен, хто зберігає ці продукти в морозильній камері, повинен запобіжно повернути їх продавцям ».

Findus спростував повідомлення про те, що компанія вперше знала, що в її продуктах є кінське м’ясо минулого року.

"Findus хоче бути абсолютно явним, що минулого року їм не було відомо про забруднення кінським м'ясом", - йдеться у повідомленні. “Про можливу дату серпня 2012 року їм стало відомо лише листом від 02 лютого 2013 року від постачальника Comigel. На той час Findus вже проводив повний огляд відстежуваності ланцюга поставок і проактивно ініціював тестування ДНК ".

Столична поліція заявила, що не проводить кримінальне розслідування. "Хоча ми зустрічалися з FSA, ми не розпочали розслідування і не будемо цього робити, якщо не стане зрозумілим, що під юрисдикцією служби міліції столиці була якась злочинність".

Aldi заявив, що французький постачальник "Comigel" відчув "злість і розчарування" після тестів лазаньї із замороженої яловичини Today's Special та заморожених спагетті "Болоньєзе" сьогодні Special Special, що вони містять від 30% до 100% кінського м'яса.

Компанія Comigel, яка також виробляла забруднені лазаньї з яловичини Findus, звинуватила своїх постачальників. Ерік Легагре сказав, що вважає, що його компанія купує французьку яловичину у компанії під назвою Spanghero, але з тих пір він сказав йому, що вона прийшла з Румунії.

Представник Aldi заявив, що випадкові тести показали, що вилучені ними продукти містять від 30% до 100% кінського м'яса.

«Це абсолютно неприпустимо, і, як і інші постраждалі компанії, ми відчуваємо злість і розчарування нашого постачальника. Якщо на етикетці написано яловичина, наші клієнти очікують, що це яловичина. Постачальники абсолютно чітко усвідомлюють, що вони зобов'язані відповідати нашим суворим вимогам і що ми не терпимо будь-якого невиконання цього ", - сказав він.

Компанія додала, що перевірятиме їжу на наявність ветеринарного препарату фенілбутазон, який часто називають бютом, але заявила, що впевнена, що страви безпечні.

Лікарні та органи управління освітою також перевіряли продукти, які вони надають, на наявність слідів кінського м’яса. Прес-секретар Асоціації громадських організацій громадського харчування сказала: "Ми настільки впевнені, що це не впливає на район шкільного харчування".

За її словами, існують суворі правила щодо безпечності харчових продуктів та забезпечення вечерями в школах, включаючи прозорість та простежуваність походження інгредієнтів, і це було записано в контрактах.

Харчовим компаніям було сказано надіслати результати випробувань усіх своїх продуктів до FSA до п'ятниці, але Патерсон, як очікується, повідомить депутатам у понеділок, що деякі постачальники скаржиться на представників відомств, що вони зазнають тиску з боку постачальників супермаркетів, щоб скоротити кути.

Оскільки Девід Кемерон зазначив, що у нього не буде сумнівів щодо вживання таких перероблених м'ясних страв, які були сутью недавнього переляку, влада наполягала на тому, що немає жодних доказів того, що заморожена їжа в цілому є ризиком для здоров'я людини.

Але FSA порекомендував споживачам, які придбали постраждалі лінії яловичини у Findus, не їсти їх. Їх не тестували на наявність фенілбутазону, який заборонений у харчовому ланцюзі людини. У рідкісних випадках це може спричинити серйозні розлади крові.

The Guardian також встановив, що FSA не змогла простежити всіх коней, зарізаних у Великобританії, які минулого року виявили позитивний результат на побиття. Агентство регулярно тестувало на наркотики менше 1% забитих коней, але в 2012 році виявило чотири позитивні результати у вибірці з 82 туш. У минулому році було проведено спеціальне додаткове опитування щодо ще 63 коней і виявлено 5% з них містив залишки, доводячи загальну кількість позитивів до дев'яти.

Бойня «Червоний лев», що належить компанії «High Peak Meats Exports», визнала, що два її забиті коні «в історичному відношенні дали позитивний результат на перебіг, але сказали, що це характерно для галузі в цілому і що рівень залишків настільки низький, щоб не бути питання охорони здоров'я. В даний час бойня перебуває під розслідуванням FSA щодо передбачуваних зловживань добробутом тварин, а трьом її бойням було скасовано ліцензію на вбивство коней. Компанія заявила, що відповідальність FSA полягає в тому, щоб перевірити коней на бойнях і вирішити, чи придатні вони для ланцюга харчування людей.

FSA виявила, що минулого року шість коней, в яких було виявлено бут, були експортовані до Франції, двох все ще відшукували, а одного, як стверджується, повернули двом власникам на півночі Англії для особистого споживання. Однак сім'я одного з власників в Чорлі, штат Ланкашир, заявила чиновникам, що вони ніколи не отримували туші і не розраховували отримати її.

Деякі компанії повідомили Guardian, що вони почали тестувати власну продукцію незабаром після того, як в середині січня в Ірландії були зареєстровані перші випадки захворювання. Повна інформація про вимоги до тестування буде надіслана галузі в понеділок, хоча агентство заявляє, що компанії вже мають достатньо інформації, щоб продовжити роботу та повернути результати до наступної п'ятниці.

Агентство заявило, що дані про значну кількість кінського м'яса в гамбургерах та лазаньї вказують "або на грубу недбалість, або на навмисне забруднення харчового ланцюга".

Зазначається, що два конкретні випадки виявлення ДНК коня в заморожених гамбургерах від Tesco та лазаньї від Findus були пов'язані з постачальниками в Ірландії та Франції відповідно. «Ми працюємо в тісному співробітництві з владою цих країн, щоб дійти до кореня проблеми. Нашим пріоритетом залишається захист споживачів у Великобританії ".

Компанія Tesco, яка вилучила гамбургерні лінії після того, як один із продуктів, виготовлених на ірландському заводі, мав 29% ДНК коней, і вилучила лазанью, вироблену Комігелем, заявила, що вже розпочала випробування інших ліній яловичини в незалежних лабораторіях.

Cow and Gate, одна з найбільших британських компаній з дитячого харчування, розпочала випробування своїх 14 ліній, що містять яловичину, у другій половині минулого місяця. Результати мали бути оголошені найближчим часом. Компанія, яка входить до складу французької багатонаціональної компанії "Данон", не має заводів у Великобританії, але має заводи у Франції та Іспанії. Він наполягає, що може простежити м’ясо до конкретної корови. Хайнц заявив, що це не джерело від Comigel і буде відповідати на запит на тестування.

“Яловичину для наших рецептів дитячого харчування ми отримуємо лише як м’ясо з цілих м’язів. Ми продовжуємо постійно перевіряти проблему з нашими постачальниками, оскільки з’являється більше інформації про інцидент та першопричину ».

Серед інших компаній Baxters та Bird's Eye заявили, що розпочали власні тести. Обидва заявили, що жодна їхня продукція не надходить від будь-яких причетних до цього часу постачальників. Федерація харчових продуктів та напоїв, яка представляє інтереси британської харчової промисловості, наголосила на "невеликій кількості" продуктів, де дотепер були виявлені значні рівні кінського м'яса, і заявила, що "малоймовірно", що національна програма тестування виявить недбалість або шахрайство іншими постачальниками.

Тим часом Фіндус заявив, що знав, що існує потенційна проблема з його лазаньями за два дні до вилучення продуктів. Він вивчав заяви депутата від лейбористів Тома Уотсона про те, що м'ясо, яке вживав Комігель, могло підозрюватися з серпня минулого року.

Праці заявляють, що втрата 700 співробітників торгових стандартів за три роки зробила такий тип шахрайства споживачів більш поширеним.

Це також вказує на Службу гігієни м'яса FSA, яка зазнала скорочень на 12 млн. Фунтів стерлінгів за чотири роки до 2014 року, в результаті чого кількість продуктів харчування, перевірених у лабораторіях, зменшилася на цілих 30%.