10 великих вірменських ресторанів у Лос-Анджелесі.

Вірменська їжа в Лос-Анджелесі може закрутити вам голову. В Аразі в Студіо-Сіті обід може розпочатися шовковистими мисками хумусу, що викликає Близький Схід, переходу до йогуртового сиру, відомого як Лабне, і закінчуємо здобним виданням курки по-київськи настільки чітким і довершеним, що за радянських часів він міг би зібрати стрічку. Але не лише їжа призводить до плутанини. Те саме навантажене часником і кмином пюре із смажених баклажанів, яке називається баба ганудж у курі Аль-Вазір Глендейла, рідкісній білій кімнаті з дерев'яними столиками, вказано як мутабель по вулиці в грецькій вірменській кухні Олени. М'ясо, відрізане з обертової коси, може називатися шаурма або гіроскоп. Навіть прапори, ці непохитні символи національної ідентичності, потрапляють у поєднання. Даму, яка доглядає за касовим апаратом у фалафель-араксі, голлівудській ямці, де тісто з фалафелю зачерпують на замовлення та опускають у ванни з гарячою олією, оточують три: Стара Слава; ліванський триколор з кедром у центрі; і червоною, синьою та червоно-червоною емблемою, яка представляє джерело всієї цієї хаотичності, Вірменія.

Ліванська вірменська

За кілька десятиліть Л.А. став одним із найбільших міст, де можна скуштувати вірменську кухню. Це кухня, яка завжди життєво необхідна, спирається на ключові контрасти і, дещо заспокійливо, бентежить навіть вірмен. На запитання, який шашлик віддають перевагу вірменам, власник ресторану Paros, що знаходиться при Голлівудському ринку Джонса, здається тупим. "Це залежить", - відповідає він, здатний лише на мить зробити паузу через пресу клієнтів. "Для російських вірмен це свинина, а для ліванських - яловичина". Зі сміхом він розводить руки в знак відставки, який ми всі можемо зрозуміти.

Невелика країна, що не має виходу до моря, у куточку нижнього Кавказу, Вірменія входить до числа країн-членів чартерної торгівлі. Сказати, що вона лежить між Іраном і Туреччиною, означає лише вказати на далекий кінець довгої лінії часу. Можна легко сказати, що воно лежить між Персією та Візантією. Її церква передує римо-католицизму. Подібні змішанню сантехніки, ці дрібні букви, які ви бачите на вивісках і тентах, належать до такої нелегованої мови, що вона займає свою гілку серед індоєвропейських мов.

Через бажане розташування Вірменії як центру, що з'єднує Європу, Малу Азію та Росію, країна протягом століть бачила більше, ніж свою частку воєнних дій, хоча ніщо не відповідає геноциду 1915 року. І тому її жителі шукали безпеки в іншому місці, даючи піднятися до діаспори (шпирк вірменською), яка досягла таких різноманітних місць, як Алепо, Сирія та Женева, Швейцарія. Вірменські вигнанці прибули до Л.А. порівняно пізно. "У 70-х роках вірмени приїхали з Лівану через громадянську війну, у 80-ті - з Ірану через падіння шаха, а в 90-х - з Радянського Союзу, коли він розпався", - радитель міської ради Глендейла Ара Наджарян розповідає мені в ресторані Phoenicia, де наш обід включає інтенсивний мухаммара, розтерті вручну волоські горіхи, освітлені гранатовим соком та оливковою олією. Деякі вірмени оселилися в однокімнатних голівудських квартирах, інші - в особняках на схилах гір Сан-Габріель, але Глендейл, очевидно, зазнав найбільшого напливу. "Для ліванців, - каже Наджаріан, який також є американцем-вірменом, - я думаю, Глендейл нагадував їм про Бейрут".

Кожна хвиля принесла свою версію вірменської їжі - традиції, які вони підтримували, інгредієнти, які вони включили з прийнятих батьківщин, страви, які вони запозичили. Ну, "запозичене" може бути неправильним словом. Швидше за все, різновид затінення відбувався протягом багатьох поколінь, коли еллінський танг лимона в супі, перський звичай ставити шейкер із сумаху на стіл та середземноморський захват смаженою рибою стали маркерами на шляху вірменської кухні послідував. Завдяки коржам, маринованим овочам та м’ясному шашлику, вірменська кухня ніколи не відмовлялася від свого кочового серця. Хліб був плоский, бо він не вимагав закваски, якщо його взагалі мало, і його можна було швидко приготувати на гарячому камені; овочі маринували, а молочні продукти ферментували, щоб уникнути згубних мікробів у дні перед охолодженням; м'ясо було на шпажках, щоб його можна було смажити над вуглинками.

Більше, ніж стихія, вогонь - головний смак цієї кухні, канцлер у центрі страви. На відміну від американського гриля, приготування шашлику не повинно додавати забагато забарвлення. Ось чому до цих шампурів так завзято прагнуть, чи то на крихітних кухнях торгових центрів, чи то на відкритих кухнях великих квиткових ресторанів, обшитих річковим камінням. Вкусіть щось таке просте, як шашлик люля сендвіч, і ви бачите логіку вірменської кухні. Процес приготування на грилі просочує яловичий фарш якістю, що злизує полум’я, яка не дає вугілля, дозволяючи іншим ароматам зафіксуватися навколо нього: йогурт надає багату терпкість і баба-ганудж - або мутабель, якщо ви так схильні - грубий удар, кожен додає шар складності.

Коли курка Zankou Chicken відкрилася в голлівудському торговому центрі в 1984 році, вона створила чітку курячу шкіру та вершково-часниковий соус як важливу комбінацію. Це був не трудомісткий французький рецепт із 40 гвоздиками, а те, що можна було з’їсти в дорозі, а то й краще - у своїй машині. Така гастрономія, що доставляється у паперовому пакеті з великою кількістю серветок, завжди покладається на один-два найважливіших кроки. Вранці, коли ви просите хліба з тахіні в пекарні Сасун, визначній пам'ятці району навпроти початкової школи в голівудських квартирах, вони на кілька секунд викидають пластівці на кам'яну піч печі, щоб додати хрускіт і випустити аромат. Насіння кунжуту. На Алькасарі в Енчіно, суджук, пряна ковбаса, вишукано вирівнюється повільно приготовленим нутом хумуса, з лише натяком оливкової олії, що прозирає. Коли жінка в кухонній халатці в сандвіч-магазині Sahag's Basturma на бульварі Сансет розстеляє трохи лабне на рулоні, яке вона перетворить на бастурма паніні, вершковий ферментований відтінок підсилює пряність вірменської пастрамі.

Це аромати з безмежного царства, місця, яке існувало до карт, складених виробниками імперій. У ресторанах подають загальнолатинську та паназіатську страви, які люблять стирати кордони, змішуючи регіональні кухні разом; не існує такого поняття, як пан-близькосхідна їжа, оскільки за своєю природою вона вже є «каструлею» і існує вже тисячоліття. Що робить його ідеальною їжею для такого міста, як наше. Лос-Анджелес дозволяє підтримувати будь-яку кількість культурних ритуалів, навіть щасливо включаючи їх у повсякденність. Чи справді Зан-Коу був би таким самим без неминучої черги ношів у різних місцях? (Гімн Бека теж не заважає.) Інший раз - скажімо, обід у Фінікії, коли за столами переповнені люди, що вичавлюють лимонний сік над лусковою цибулею кефалі і п’ють арак, анісовий лікер, який при змішуванні з водою набуває характерного похмурого відтінку - викликається далекий світ. Ми могли б опинитися в добрі дні Бейруту, коли казино було повно, а корніш на набережній виблискував, як діаманти.

В Подорож до Вірменії, великий російський поет Осип Мандельштам пише про «наповненість життя вірмен, їхню грубу ніжність, їх благородну схильність до наполегливої ​​праці, їх незрозумілу відразу до чогось метафізичного та їхню чудову близькість зі світом реальних речей». В атмосфері вірменських ресторанів справді є важко здобуте задоволення, відчуття нормальності, вирване з історії. Але спільна історія викорчовування, від'їзду завжди присутня як тінь. Вірджинія Петікян та її чоловік Онік оперують грецькою вірменською мовою Олени. Іноді Вірджинія затримується на застелених клейонкою столах свого зайнятого закладу та заглядає в те минуле. «Коли ми виїхали з Вірменії в 1976 році, нам довелося сісти на поїзд до Москви, а потім поїхати на поїзді. Я плакала, - каже вона, возиться з окулярами для читання, які висять на її шиї. "Мій батько сказав:" Не робіть, ми робимо це для вас "? "

Це те, що відомо будь-якій іммігрантській спільноті, і що необхідність ресторану створити опорний пункт, створити основу для нового життя - ось що заважає вірменським ресторанам вирватися з «етнічного» жанру. Частково це пов’язано з поляризованими ролями, які вони виконують. Зі своїми пучковими серветками та багато прикрашеним скляним посудом деякі з них розміщені вище на урочистих масштабах, ніж багато хто з нас почуває себе комфортно. Інші, зі своїми складеними контейнерами з пінопласту, подвоюються як комісари. "Ми не замовляємо двох кабобів, - жартує Наджаріан Глендейл, - ми замовляємо 40". І їжте їх вдома.

Незважаючи на ситність, вірменська їжа має певну стриманість. Мариновані овочі та маленька діжка часникового соусу, викинуті в паперовий пакет в останній момент, настільки, наскільки ресторани відповідають вимогам. Глянцеві меню більш функціональні, ніж привабливі, вміст дозволяє зменшити кількість впливів до кількох пронумерованих страв та перевірених часом комбо. Хоча в меню в магазині Moon Mart Kabab, магазині в тихому торговому центрі Moon Mart, є серця та нирки, власник штовхає невірменських клієнтів на більш звичну місцевість із суворим куточком. Ви справді можете мати абдуг, традиційний літній суп з йогурту, посипаний родзинками та м’ятою у курячому Аль-Вазір, але його немає навіть у меню, наповненому шашликом; ви повинні знати про це, щоб запитати. Можливо, деякі традиції є більш дорогими, якщо їх не вимовляти, а може, складність здається занадто важкою для пояснення. Іноді простіше просто назвати себе середземноморським грилем і залишити це так.

10 великих вірменських ресторанів у Лос-Анджелесі.

17239 бул. Вентура, Енсіно, 818-789-0991
Ліванська вірменська

Ресторан "Араз"
11717 Moorpark St., Studio City, 818-766-1336
Російська вірменська

Курка Аль-Вазір
1219 проспект С. Глендейла, Глендейл, 818-500-1578
Перська вірменська

Фалафель Аракс
5101 бул. Санта-Моніка, Маленька Вірменія, 323-663-9687
Ліванська вірменська

Місяць Март Кабаб
400 проспект С. Глендейл, Глендейл, 818-241-2314
Перська вірменська

Ресторан Фінікія
343 N. Central Ave., Глендейл, 818-956-7800
Ліванська вірменська

Місце Раффі
211 Е. Бродвей, Глендейл, 818-240-7411
Перська вірменська

Магазин сандвичів "Бастурма" Саага
5183 W. Sunset Blvd., Little Armenia, 323-661-5311
Ліванська вірменська

Хлібозавод Сасун
5144, бул. Санта-Моніка, Мала Вірменія, 323-661-1868
Ліванська вірменська