Телепередачі великого розміру знаходять велику аудиторію

(CNN) -- Алісія А.С. Дуке знав, що їй потрібно скинути кілька кілограмів, але вона навіть не уявляла, наскільки надмірна вага впливає на неї, поки телевізійні камери не почали котитися.

телепередачі

Алісія Дуке виступає зі своїм партнером у новому хіті Oxygen "Dance Your Ass Off".

"Займаючись цим, я знав, що це телевізійне шоу, я знав, що це шоу для схуднення, і я знав, що це танцювальне шоу, але я не думав, що збираюся так багато дізнатися про себе в процесі, ", - сказав 23-річний Дуке, учасник нового шоу" Dance Your Ass Off ". "Я не знав, скільки проблем та проблем зі своєю вагою, поки не зіткнувся з цим у шоу".

Боротьба Дюка зі зниженням ваги є однією з багатьох на телебаченні, яка резонує з тими, хто налаштовується на програмування, націлене на та показує плюсові.

"Ruby", NBC "The Biggest Loser", "Drop Dead Diva" та майбутнє шоу знайомств Fox "More to Love" зосереджуються на надмірній вазі і привертають увагу аудиторії, яка може пов'язати з бажанням пропустити кілька фунтів.

За даними Центрів з контролю та профілактики захворювань, ожиріння різко зросло в США за останні 20 років.

І цього року на телебаченні спостерігається збільшення кількості шоу з участю учасників та зірок, які більше схожі на глядачів.

Програма Oxygen Channel "Dance Your Ass Off" поєднує елементи ABC "Dancing With The Stars" та NBC "The Biggest Loser". Учасники вивчають танцювальні процедури, за які їх оцінюють перед зважуванням, щоб визначити, скільки вони втратили.

Не пропустіть

Емі Інтрокасо-Девіс, старший віце-президент з оригінального програмування та розробки в Oxygen, зазначила, що танці та дієта - це дві сфери інтересів для молодших глядачів каналу, тому поєднувати ці два має сенс.

За її словами, 12 учасників конкурсу, від найменшого до найбільшого, вразили глядачів.

"Люди вважають учасників змагання такими привабливими", - сказала вона. "Ми дуже цілеспрямовано кидали на те, скільки фунтів потрібно схуднути людям - у нас було де завгодно, від людей, яким потрібно було скинути 40 [фунтів], до понад 150".

Прем'єра "Танцю" високо оцінила кисень, набравши більше 1 мільйона глядачів.

Кисень також раніше досягнув успіху з "Мо'Ніке Ф.А.Т. Шанс", конкурсом у великому розмірі, де матеріальні жінки нахилялись на свої речі, щоб їх коронували "Міс Казкова І Товста".

Для нації, яка бореться з ожирінням, Інтрокасо-Девіс сказав, що такі шоу є голодними.

"Якщо у вас є п'ять фунтів, щоб схуднути, або у вас є 150 фунтів, ви маєте на увазі цілий день", - сказала вона. "Ви відкушуєте чізкейк і думаєте:" Чи повинен я це робити? " "

Естер Ротблум, професор жіночих студій в Університеті Сан-Дієго та співредактор майбутньої антології "The Fat Studies Reader", сказала, що вона задається питанням, чи не приваблює частина привабливих шоу великих розмірів тим, що надмірна вага затримується на публіці глузування. Тема її книги - нова сфера, яку визначають як "протистояння та критику культурних обмежень" проти понять "вгодованість" та "жирне тіло".

"Більшість людей почуваються занадто товстими в цій країні і змушені почуватися дуже незадоволеними своїм тілом", - сказала вона. "Отож, зобразивши когось, хто важить набагато більше, ніж вони, це майже спосіб змусити аудиторію відчути, що" я міг би виглядати гірше "або" Принаймні, я не вони ". "

Рубі Геттінгер сказала, що підтримує будь-яке шоу, яке не глузує із зайвої ваги.

Її хіт-шоу "Рубі" почалося як документальний фільм і перетворило Геттінгера на реаліті-зірку, яка схудла понад 100 кілограмів і з'явилася на "Опра".

"Ми справді всі разом у цій подорожі, і я кажу [глядачам], що весь час", - сказала Геттінгер, яка в найвищій вазі важила 716 фунтів. "Там багато шоу, і я думаю, що люди намагаються знайти спосіб перемогти це і схуднути".

Геттінгер, який подорожує країною, гуляючи по різних містах, щоб надихнути шанувальників стати більш активними, сказав, що шоу з ожирінням може справді торкнутися глядачів, якщо вони справжні.

"[Моє шоу] - це правда, не кажучи про те, що інші не є", - сказала вона. "Коли я розпочав цю подорож і зустрівся зі Style [Мережа, яка транслює шоу], я сказав:" Я повинен дотримуватися своєї правди, тому що це стосується моєї подорожі та залежності, і я хочу мати з цим справу, оскільки занадто багато людей бореться з цим . ' "

Її шоу показує, як вона бореться із усім: від спокуси до збентеження від необхідності відвідувати гінеколога, але Геттінгер сказала, що все це варто, якщо це надихає інших.

Актриса Марісса Джарет Вінокур, яка знялася у бродвейському мюзиклі "Лак для волосся", заявила, що погодилася вести "Dance Your Ass Off", оскільки вона бачила потенціал для натхнення у глядачів, які спостерігають, як люди з надмірною вагою проявляють активність і почуття впевненості та сексуальності - навіть у мізерному танцювальні наряди.

Реальне телебачення стало настільки популярним, тому що глядачів приваблює перегляд реальних людей, і існує бажання глядачів бачити таких людей, як вони, сказала вона.

"Стало відомо, що так багато людей у ​​реаліті-шоу були лише красивими худими людьми, і я думаю, що багатьом цим стало нудно", - сказала Вінокур, яка веде блоги про свою власну боротьбу з вагою для журналу "People". "Дійсно, хто вдома дивиться телевізор, це повсякденна людина, яка не є телевізійною моделлю. Я думаю, що набагато більше зацікавленості в перегляді таких людей, як ти".