Спроба задумати абревіатури та посібник із скорочень

Рейчел Гуревич, Р.Н., є зареєстрованою медсестрою, адвокатом народжуваності, автором та одержувачем нагороди «Надія» за досягнення від Resolve: Національної асоціації безпліддя.

Аніта Садаті, доктор медицини, є акушер-гінекологом, сертифікованим лікарем, інструктором-резидентом Northwell Health і засновником Redefining Health Medical.

щодо родючості

Коли ви розумієте абревіатури та абревіатури безпліддя, це може змусити вас почувати себе, ніби "знаєте". Ви маєте мову, яку можуть розуміти лише інші користувачі TTC. (TTC означає спроба завагітніти.)

Але коли ви новачок у цій мові родючості, вони можуть змусити вас почувати себе сторонніми людьми. Ось як це все зрозуміти. Скористайтеся цим посібником із посиланнями на визначення, коли вони доступні, щоб допомогти вам розпочати роботу з форумом IF/TTC та соціальними мережами.

ACOG в BW

ACOG: Американський конгрес акушерів-гінекологів.

ACA: Анти-кардіоліпінові антитіла.

AF: Тітка Флоу або Фло, також відома як ваша менструація. (Поза колами безпліддя, AF означає "як f #% k". Що насправді є настільки ж доречним, коли намагатись уявити контекст!)

AFNW: Тітка Фло не розшукується.

AFSA: Тітка Фло триматися подалі.

AH, або AZH: допоміжне висиджування, технологія ЕКО.

ASRM: Американське товариство репродуктивної медицини.

ATA: Антитиреоїдні антитіла.

AWOL: Жінка на Lupron, маючи на увазі перепади настрою, які іноді супроводжують цей препарат для фертильності. U

BD: Дитячий танець, посилання на сексуальні стосунки у ваші найплідніші дні; АБО, Baby Dust, своєрідне побажання чи фраза про удачу означало сподіватися, що ви завагітнієте.

Бета: Тест на вагітність, який вимірює рівень ХГЧ (гормону вагітності) за допомогою аналізу крові.

BFN: Великий жировий негатив, відноситься до негативного тесту на вагітність.

BFP: Великий жир Позитивний, відноситься до позитивного тесту на вагітність.

ЛПП: Дитина на мозку, або постійно думає про народження дитини.

BV: Baby Vibes, те саме, що Baby Dust, те, що ви «даєте» комусь в надії, що він завагітніє.

Ч/Б або ЧБ: Аналіз крові.

CAH в DPT

CAH: Вроджена гіперплазія надниркових залоз.

CB: Велосипед Бадді, той, хто або почав цикл з вами, овулював приблизно в той самий час, що і ви, або планує пройти тест на вагітність приблизно в той самий час, що і ви.

CD: День циклу, посилання на дні лікувального циклу або будь-який менструальний цикл при спробі завагітніти. CD 3 буде третім днем ​​після початку менструації.

CM, або CF: цервікальний слиз або цервікальна рідина, тема, про яку ви, можливо, ніколи не уявляли, але на форумі, присвяченому фертильності, ви можете базікати з несподіваним ентузіазмом. У деталях не менше!

CL: Покривна лінія, відноситься до лінії, проведеної на діаграмі базальної температури тіла. Температури "вище лінії покриву" виникають після овуляції.

CP: Позиція шийки матки, ще одна тема, про яку ви, мабуть, ніколи не уявляли розмови з незнайомцями.

CY #: Номер циклу, починаючи з TTC або починаючи лікування.

DI: Запліднення донорів, як і у випадку з IUI разом із донором сперми.

DTD: «Робити вчинок» або «Танець», посилання на стать.

DPO: Овуляція за минулі дні.

DPR: Кількість днів, що минули, або кількість днів з моменту отримання ооцитів (яйцеклітин) під час лікування ЕКО.

DPT: Передача днів у минулому або кількість днів після перенесення ембріона в процесі ЕКО або циклі донорства ембріонів.

E2 до ЗВТ

E2: Естрадіол, гормон, який іноді вимірюють під час тестування та лікування фертильності.

EB, EMB: Біопсія ендометрія.

EDD: передбачувана дата виплати.

ET: Перенесення ембріонів, зроблене під час ЕКО.

EWCM: Яєчний білок цервікальної слизу, або найбільш родючий вид цервікального слизу.

ІП: Заморожений ембріон.

FET: Перенесення заморожених ембріонів, маючи на увазі цикл ЕКО з використанням раніше заморожених ембріонів, які були розморожені, а потім перенесені.

FHR: ЧСС плода.

FF: Друг щодо родючості, посилаючись на графік веб-сайту FertilityFriend.com.

FM: Монітор родючості, який використовується для виявлення овуляції в домашніх умовах.

FMU: сеча першого ранку.

ФСГ: фолікулостимулюючий гормон.

ЗВТ: родючі думки для всіх.

ПОДАРУНОК на ЕКО-DE

ПОДАРУНОК: Інтрафаллопієвий переказ гамет, форма допоміжного репродуктивного лікування.

ХГЧ: хоріонічний гонадотропін людини.

HPT: домашній тест на вагітність, як і те, що ви купуєте в аптеці.

hMG: гонадотропін у менопаузі людини.

ДОМ: Мультиплікація високого порядку, вагітність з трьома і більше дітьми.

IF, або IFer: Безпліддя або посилання на когось із безпліддям.

ІМ: Внутрішньом’язові ін’єкції.

IPS: уявні симптоми вагітності, коли ви відчуваєте вагітність, але ні.

ІЧ: резистентність до інсуліну.

ЕКО: запліднення in vitro.

ЕКО-DE: ЕКО з донорськими яйцями.

LAP до OPT

ЛГ: Лютеїнізуючий гормон.

LMP: Останній менструальний період.

РСТ до SubQ

РСТ: посткоітальний тест.

PCO, PCOS або PCOD: полікістоз яєчників або синдром/хвороба полікістозних яєчників.

PI: Первинне безпліддя або безпліддя без раніше народжених дітей.

PIO: Прогестерон у маслі.

PNV: Пренатальний вітамін.

POC: продукти зачаття.

POF, або POI: передчасна недостатність яєчників або первинна недостатність яєчників.

POAS: Пописати на паличку або взяти тест на вагітність вдома.

PUPO: Вагітна, доки не доведено протилежне.

RE: Репродуктивний ендокринолог, свого роду фахівець з родючості.

Р. І.: репродуктивний імунолог, інший фахівець з питань фертильності.

SART: Товариство допоміжних репродуктивних технологій.

SHG: Соногістерограма, тест на фертильність.

СМ: Сурогатна мати.

STIMS: Стимулюючі гормони, як правило, стосуються ін’єкційних препаратів для фертильності, таких як гонадотропіни.

2WW в ZIFT

TCOYF: Приймаючи відповідальність за вашу родючість, книга Тоні Вешлер про обізнаність про родючість.

TESE: Екстракція сперми яєчок.

TL: Перев'язка маткових труб.

TMI: Занадто багато інформації, чогось, що відвідувачі форуму щодо родючості, здається, не цураються занадто часто!

TTC: Спроба зачати.

ТС: Традиційний сурогат.

ВР: Зміна вазектомії.

ZIFT: Інтрафаллопієвий трансфер Zygote, різновид допоміжної репродуктивної терапії.

Слово з дуже добре

Форуми щодо народжуваності, гуртки у соціальних мережах та інші групи підтримки в Інтернеті можуть допомогти, коли ви справляєтеся з безпліддям. Друзі з питань родючості в Інтернеті можуть допомогти вам почуватися зрозумілими та менш самотніми. Тим не менш, коли ви новачок у форумах щодо родючості, жаргон та термінологія можуть спочатку відчути себе осторонь.

Хороша новина полягає в тому, що ви, швидше за все, швидко вивчите нові абревіатури і навчитесь їх цінувати, оскільки вони заощадять ваш час набору тексту! Тим часом, якщо ви не впевнені, чому учасник форуму хоче бути вашим КБ і закликає вас до БД, не соромтеся запитувати, що вони означають. У якийсь момент кожен був новачком і розуміє, як це - почувати себе невідомо.