Історія турецької насолоди

історія

Дивно, як такі прості інгредієнти, як гель крохмалю та цукру, можуть створити таку чудову річ - турецьку насолоду. Турецька насолода - лише одна назва цієї цукерки; lokum, rahat hulkum, rahat lokum та багато інших транслітерацій для тієї ж родини солодощів. “Локум” походить від арабського Халкум або Аль-Халкум. В арабському світі турецькі смаки називають rā rat al-ḥulqūm, що означає “Затишок у горлі”. Англійською мовою раніше вона називалась «Грудочки захвату». Незалежно від назви, люди насолоджуються цим солодким вже понад 700 років!

В османську еру його їли для травлення після їжі. Османські кондитерські вироби спочатку підсолоджували медом і патокою, використовуючи воду і борошно в якості зв’язуючих речовин, а рожеву воду, цедру лимона і гіркий апельсин як найпоширеніші аромати (червоний, жовтий і зелений).

Преміум сорти складаються в основному з нарізаних фініків, фісташок та фундука або волоських горіхів, пов’язаних гелем. Кондитерські вироби часто упаковують і їдять невеликими кубиками, посипаними цукровою пудрою, копрою або порошковим кремом із зубного каменю, щоб запобігти чіплянню. Кориця та м’ята - інші поширені смаки.

Точне походження локуму остаточно невідомо. Однак історія турецького захоплення починається від турецького чоловіка на ім’я Бекір Ефенді, якого звали Хаджі Бекір, після проведення хаджу. Хадж - це щорічне ісламське паломництво до Мекки і обов’язковий релігійний обов’язок для мусульман, який повинні виконувати принаймні один раз у житті всі повнолітні мусульмани, які фізично та фінансово здатні здійснити подорож та можуть утримувати свою сім’ю під час відсутність.

У Луврі є картина постарілого Хачі Бекіра, що зважує турецьку насолоду, написана Амедео Преціозі (1816 - 1882)

Хаджі Бекір переїхав до Стамбула з рідного міста Кастамону та відкрив свою кондитерську в районі Бахчекапі в 1777 році. Компанія досі працює під ім'ям засновника. Хаджі Бекір представив використання глюкози в 1811 році, незабаром після того, як її відкрив Готліб Кірхгоф. У 1897 році його онук Алі Мухіддін Хаджі Бекір подарував європейцям турецьку насолоду на виставці в Брюсселі, отримав золоту медаль і підписав кілька комерційних контрактів.

Однак приблизно в той час невідомий британець дуже любив цей делікатес під час поїздок до Стамбула і купував його коробки, які були відправлені назад до Великобританії під назвою Turkish Delight. Це стало головним делікатесом у Великобританії та по всій континентальній Європі для суспільства вищого класу. У цей час серед представників вищого класу стало практикою обмінюватися шматочками локусу, загорнутими в шовкові хустки, як подарунки.

Турецька насолода стала улюбленою солодкою, яку люблять багато людей по всьому світу. Книги, вірші, фільми та мультфільми хвалять його.

Турецька насолода

Як матері любили свою дитину, вона ожила

Солодкий і соковитий, назвемо це турецькою насолодою

Є кілька слів для опису

Такий ненаситний смак чогось такого вишуканого

Помірно кажучи, є кілька людей, які порівнюють

А ще хтось такий рідкісний

Такого чистого характеру

Навіть небо не таке блакитне

Турецька насолода виглядає як захоплюючий кондитерський виріб, перед яким Едмунд Певенсі піддається у "Леві, відьмі та гардеробі" (1950) К. С. Льюїса. Продажі турецької насолоди зросли після театрального випуску кіноверсії 2005 року "Хроніки Нарнії: Лев, відьма та гардероб".

У «Раю» міс Одрі, завідуюча відділом жіночого одягу, захворіла і втратила голос. Її колишня красуня, безпосередній конкурент універмагу, приносить їй «Грудки захоплення». Він знає, що її хвороба є психологічною, оскільки єдиний раз вона втрачала голос після його пропозиції.

Епізод Міккі Мауса був названий “Турецькими насолодами” і включав титульного персонажа, який продавав кондитерські вироби на Великому базарі.

Якщо ви ніколи не пробували турецькі насолоди, то неодмінно повинні.