Кінь прогулюється в барі оглядом Девіда Гроссмана - серйозний портрет шокуючого стенда

Письменник гравітації охоплює світ комедії цією притчею про відразливого ізраїльського коміка

прогулюється

Комічний роман Девіда Гросмана, Девід Гросман? Очевидно, це було б просто смішно: Гросман - письменник такої високої моральної серйозності та тону, письменник, обтяжений і одержимий такою глибокою вагою, що зробити цю книгу зовсім неможливо. Це було б як Ден Браун, який пише історію мистецтва, або Лідія Девіс, яка пише ромком. Отже, комічний роман Гроссмана: ні. Але роман про комікс Гроссмана? Несподіваний захват. Читачів, однак, слід попередити: Кінь заходить у бар - це ні віддалено смішно, ні легко читати.

По-перше, Гроссман більше не пише того, що ми традиційно вважаємо романами: він вийшов за межі жанру; вірніше, він спустився глибоко в склепіння внизу. Його попередня книга «Випадання часу» 2014 року, глибоко особистий портрет втрати сина, була схожа на прозовий вірш; більше пророцтва, ніж роман. Кінь заходить у бар - знову перекладена Джессікою Коен, яка вже давно зарекомендувала себе, що не відстає від модних стилів Гроссмана - це більше схоже на притчу про втрату батьків та втрати нації. Як і у всіх добрих притчах, він вимагає від читача певної роботи, щоб зрозуміти її значення.

По-друге, Гроссман ставить читача перед труднощами зіткнутися, а потім зрозуміти - і, нарешті, полюбити - глибоко образливого коміка, який знаходиться в центрі історії, Довале Грінштейн. Довале - "Довале Г, дами та панове, AKA Dovchick" - бере на мікрофон невеликий клуб в Нетанії, Ізраїль. Середньовічний, небезпечно худий, в рваних джинсах, червоних брекетах та ковбойських черевиках, «прикрашених срібними зірками шерифа», він починає розповідати погані жарти. Дійсно погані жарти. Він зловживає аудиторією, відмовляється її знущатись і переконує їх приєднатися до нього в антиарабських співах. Він надзвичайно жахливий.

Незабаром аудиторія стає неспокійною та ворожою - включаючи оповідача книги, суддю районного суду у відставці Авішай Лазара, якого Довалех запросив на шоу, хоча спочатку не зрозуміло чому. Але все незабаром стає очевидним. Розкрити щось більше про сюжет та мету книги означало б зіпсувати її шок та сюрпризи. Досить сказати, що шоу Довале є формою самодопиту та зізнання: він є, зауважує оповідач, як «маленький гризун, який сам себе гризе».

Гроссман дійсно робить кілька поступок читачеві, котрий - зрозуміло - може прийти шукати гумор у книзі про комікс. Він змусив Довалу відповісти хакерам тими поверненнями, які ми всі чули від стомлених стендапів. “Ну, доброго вечора, містере Тоні Сопрано, викладеному в лимонну безе […] Ласкаво просимо до нашого скромного помешкання, і нехай вам буде дуже кришталевий нахт. Я розумію, що ви зараз перервались між прийомом ліків, і, на щастя, вам довелося вибрати саме цей вечір, щоб вийти на свіже повітря! "

Це не просто книга про Ізраїль: мова йде про людей та суспільства, які страшенно не працюють

Але справжні інтереси Гроссмана лежать деінде: Кінь входить у бар - це не книга про стендап-комедію. Це книга про мистецтво та стосунки страждань до мистецтва. "Я ж годую дно, чи не так?" - каже Довале. "Це буде досить жалюгідною формою розваги, будьмо відвертими". Завдяки характеру судді Авішая, це також книга про нашу роль глядачів та учасників, про те, що означає бути частиною аудиторії. “Як він це зробив? Цікаво. Як за такий короткий час йому вдалося перетворити глядачів, навіть мене певною мірою, на домочадців своєї душі? А в його заручників? "

Довале - явно репрезентативна фігура, проте висновки, які ми закликаємо робити з його розповіді про його страшні історії, незрозумілі. Це не просто книга про Ізраїль: мова йде про людей та суспільства, які страшенно не працюють. Іноді ми можемо осягнути ці істини лише через історію - і Гроссман, як і Довале, став майстром казки, що говорить правду. "Що він їх продає?" - дивується суддя. "Що він продає сам?" Це важливі питання на даний момент історії, час обману та брехні. Це роман для нашої нової ери злочину - образа легко сприймається і нескінченно виконується.