Голодний італієць

Для тих, кому важко знайти забуті рецепти.

П’ятниця, 25 грудня 2009 р

Свіжа рікотта з подрібненою м’ятою

2009
Рис.1. Багато італійських продуктових магазинів несуть таку рікотту під час курортного сезону - я купив її в Charcuterie Noel в Монреалі, на півночі. Сиру багато, але він протримається пару тижнів у холодильнику.

Іноді Різдво справді нагадує багато роботи. Планування, покупки та транспортування речей у машині та поза нею стає досить втомливим. Приготування їжі завжди було для мене якоюсь перепочинкою - знаходження притулку від зовнішніх суперечок, поки я планую меню, гортаю кулінарні книги і нарешті готую страви - це те, чого я завжди з нетерпінням чекаю і з задоволенням роблю. Цей рік нічим не відрізнявся, але я вирішив скористатися власною порадою цього року та зробити його простим. Думаючи, що такий «легкий» підхід до розваги сподобається моїй дружині, вона замість цього подивилася на мене своїм звичним «Боже, допоможи мені подивитися» і пішла геть, не вірячи в свого чоловіка. Ну, виявляється, вона мала рацію: я робила це просто, але надміру компенсувала, і в підсумку зробила достатньо їжі, щоб нагодувати наступний склад Найбільшого невдахи на відскок. Я заморозив багато речей, весь сир та нарізки їдуть зі мною до будинку моєї матері ((20 голодних італійців - прекрасне рішення для надлишку залишків). І більше залишків піде на годування чергової вечері, що проводиться тут через пару днів.

Я хочу подякувати всім святковим побажанням, які я отримав, бажаючи усім вам дуже щасливого Різдва у відповідь, і ще раз дякую за читання, коментування та приготування їжі.

З Різдвом і новим роком.

Свіжа рікотта з рубаною м’ятою

Ось рецепт, який демонструє свіжі інгредієнти та правильно переосмислює «фаст-фуд». Така рикотта доступна лише в цей час року. (Хоча це можна замовити спеціально до кінця року) Моя перша думка полягала в тому, щоб додати горошок червоного перцю, але швидко передумав після його смаку. Нарізана м’ята, сіль, перець та хороша оливкова олія - ​​це все, що потрібно.




Рис.2. Я змішую солений перець і м’яту, а потім посипаю ще трохи м’яти зверху і поливаю оливковою олією. Я також зробив це з анчоусами зверху з чудовими результатами.

Вівторок, 22 грудня 2009 р

Рис.1. Ця мостарда ді фрута, яка виготовляється в Кремоні, дуже добре поєднується з будь-яким вареним м’ясом від курки до ковбаси.

В Італії мостарда зовсім інша, ніж північноамериканська гірчиця. Цей фруктовий чатні, який часто називають Мостардою ді Кремона, складається з цукатів, таких як абрикоси, вишні, груші та інжир, що зберігаються в сиропі, з чітко вираженою нотою есенції гірчичного насіння. Mostarda di frutta, як його часто називають в Італії, чудово супроводжує боліто місто. (Варене м’ясо), але також дуже добре поєднується з сиром. Гірчична сутність - це міцна речовина (думаю, васабі на стероїдах), яка потребує звикання; отже, дуже важливо, щоб приправа супроводжувалась чимось, не перевантаженим сильними ароматами.
Єдине місце, де у мене був mostada di frutta, - це в Італії, і тому я був дуже здивований, виявивши це в La Maison du Parmesan, коли я був у східному турі із Сьюзен. Власник Марія Джампа сказала мені, що вони щороку вносять обмежену суму на прохання деяких своїх клієнтів. (Хто, мабуть, родом з регіону Ломбардія, де мостарда ді фрутта настільки ж поширена, як і кетчуп тут.) Якщо ви принесете Новий рік, як це роблять багато італійців, із котехіно чи зампоном у вашому меню, мостарда ді фрута доставить вашу їжу новий рівень.

La Maison du Parmesan, 9350 Lacordaire, St, Leonard, 514-323-8764.

Примітка: Я купую свій котехіно в Charcuterie Noel, який робить його чудовим лише в цей час року. Що стосується зампоне, я чув, що Inter-Marche, RDP робить такі, мені доведеться перевірити - якщо хтось знає, надішліть мені електронний лист.

Четвер, 17 грудня 2009 р


  • Дякую Вам і Тірамісу
Рис.1. Це тірамісу в сільському стилі, це зроблено безпосередньо на сервірувальній тарілці; іноді я готую це в десертних чашках, келихах для мартіні або навіть у невеликих баночках Мейсона. (якщо ви робите це в камені, додайте кілька шарів улюбленого варення.)

Поки я знав, що виходить стаття газети, я ніколи не міг передбачити отриману відповідь. Електронні листи все ще надходять (я відповім на кожен, мені потрібно лише трохи часу.), А хіти на The Hungry Italian не припиняються. Я справді хочу ще раз подякувати Сьюзен Семенак за те, що вона знайшла час, щоб провести зі мною тур по Іст-Енду - це було дуже весело.
Я вітаю всіх нових читачів та з нетерпінням чекаю на вас, щоб одержити та вивчити всі манери кухні. Нехай коментарі та запитання надходять, і, як я вже неодноразово згадував, якщо у вас є якісь старі, сімейні рецепти, яким загрожує зникнення, надішліть їх мені. Наш обов’язок - підтримувати традиції та правильну їжу в живих.
На запит деяких читачів, я публікую рецепт тірамісу, який з’явився у «Віснику» з кількома додатками.

Це класичний Тірамісу, без вершків і надлишків цукру. Важливо, щоб смак сиру маскарпоне проникав.

Тірамісу
Подається від 6 до 8

Інгредієнти

5 яєць, відокремлених
4 ст ложки цукру
475 г холодного сиру маскарпоне (одна велика ємність, також, якщо сир стає занадто теплим, він може почати відокремлюватися - тому тримайте його в холодильнику, поки не буде потрібно).
2 ч. Ложки солі
2 ч. Ложки ванільного екстракту
2 столові ложки рому (за бажанням)
18 печива savoiardi (я використовував печиво від Alati, яке більше, якщо ви користуєтеся звичайним магазином; вам знадобиться 26-30.)
1 ½ чашки міцної кави еспресо, холодної

Напрямки:

У великій мисці з’єднати жовтки та цукор і добре збити. В окремій мисці або електричному міксері збивайте яєчні білки, поки вони не утворять жорсткі піки. Змішайте сир, сіль, ванільний екстракт та ром із сумішшю яєчних жовтків, після поєднання починайте акуратно складати яєчні білки. Налийте половину кави (3/4 склянки) у форму для випікання розміром 9 ”x 9” (другу половину кави заливайте лише після того, як печиво просочиться першою половиною). Працюючи по одному печиву, занурте печиво у каву на три секунди на кожну сторону, і печиво розвалиться. На порційній тарілці розкладіть шість печива поруч, потім рівномірно розподіліть 1/3 сирної суміші по печиву, повторіть із залишковим печивом та сирною сумішшю, обов’язково закривши кінці. (За бажанням ви можете нанести сир навколо пирога.) Накрийте кришкою та поставте в холодильник принаймні на чотири години або на ніч. Посипте какао-порошком, шоколадною стружкою або подрібненим печивом савоярді безпосередньо перед подачею. Тірамісу також можна заморозити на пару тижнів. Помістіть торт в морозильну камеру непокритою. Як тільки сирна суміш схопиться, накрийте поліетиленовою плівкою. Розморозьте в холодильнику на ніч.

Неділя, 13 грудня 2009 р

Голодний італієць написав свій лист Санта-Клаусу. Прочитайте на Examiner.com

Це просто Різдво

Рис.1. Брезаола, прошутто, моцарела буйволів та свіжий інжир, посипані орегано та краплинкою оливкової олії. Такі тарілки полегшать розваги. Цього часу року використовуйте клементини або диню замість інжиру.

Рис.2. Східноєвропейські спеціалізовані магазини, такі як Словенія та Рон Міш, можуть перетворити вашу різдвяну вечірку на подію, про яку слід пам’ятати - і поговорити.

Рис.3. Мариновані овочі, або "іардієра", як її називають італійці, в поєднанні з декількома холодними нарізками та сиром, створюють ідеальний паніні.

-Шукайте різноманітність, щось інше - думайте нестандартно.

-Зробіть потік їжі. Коли ви плануєте своє меню, плануйте, враховуючи тему або регіон: італійський, французький, середземноморський, близькосхідний чи азіатський - ви розумієте.

-Не шукайте ідей у ​​великих магазинах коробки, де заморожені, готові продукти вітаються як відповідь на всі життєві проблеми; натомість вирушайте на менші етнічні ринки та спеціалізовані продовольчі магазини, такі як Adonis, Inter-marche, Milano та Charcuterie Noel.

-Не бійтеся говорити з людьми, які готують їжу. Ви не будете їх турбувати, люди, які пишаються своєю продукцією, із задоволенням відповідають на запитання.

Рис.4. Фрукти на десерт? Чому ні. У деяких районах Сицилії апельсини нарізають скибочками і поливають оливковою олією.