Comme il faut

Правильний французький вираз

Значення правильно, правильно, поважно
Буквально як треба
Зареєструйтесь нормальний
Вимова [kuh meel foh]
IPA [kɔ mil fo]

Примітки щодо використання: Коли етикет має значення, ви можете вимагати респектабельності з французьким виразом comme il faut. Безособове дієслово падіння означає "бути необхідним", отже comme il faut означає "як (це) необхідно" або, більш ідіоматично, "правильно, з повагою".

comme

Приклад…

Conduis-toi comme il faut. Поводьтесь, будьте найкращою поведінкою.
Personne ne s’habille плюс comme il faut. Більше ніхто не одягається поважно.
C’est chez eux que leurs enfants apprennent à se comporter comme il faut. Діти вчаться поводитися (правильно) вдома.
Je n’ai jamais appris à écrire comme il faut. Я так і не навчився писати правильно.

  • bien
  • заповіт
  • виправлення

Comme il faut може використовуватися як прикметникова фраза:

Приклад…

des écoliers très comme il faut дуже виховані студенти

  • bien éduqué
  • мудрець

Comme il faut також може означати "як слід" або "як слід":

Приклад…

Всі машини, що працюють за фактом. Усі машини працюють нормально.

  • comme prévu
  • нормальний елемент

Comme il faut використовується англійською мовою з дещо претензійним відтінком, який не обов’язково існує у французькій мові.

Це не comme il faut щоб гості носили біле на весілля.