Моя історія, передумови та натхнення

Якість наших стосунків визначає якість нашого життя.

Я вважаю, що людський зв’язок має трансформаційну силу у всіх аспектах нашого життя. Це моя історія.

Люди часто запитують мене, як я стала "експертом" у стосунках та сексуальності.

естер

Правда в тому, що це було зовсім несподівано.

Мої батьки Сала Ферлегіє та Ісек Перел були вижили в нацистських концтаборах і єдиними, хто вижив у своїх сім'ях. У мого батька було дев'ять братів і сестер, у матері сім. Чотири роки мої батьки стояли віч-на-віч зі смертю. Травма була вплетена в тканину моєї сімейної історії (і надихнула б мою роботу на довгі роки). Вони вийшли з цього досвіду, бажаючи зарядити життям помстою і максимально використати кожен день. Вони обоє відчували, що їм подарований унікальний подарунок: знову прожити життя. Мої батьки не просто хотіли вижити, вони хотіли оживити. Вони хотіли охопити бадьорість і життєву силу - у містичному розумінні цього слова, еротичне. Я завдячую їм значною мірою своїм поглядом на життя, а також своєю вірою в силу волі, пошук сенсу та стійкість людського духу. Для мене існує світ різниці між "не бути мертвим" і "бути живим". Цим розумінням я завдячую своїм батькам.

Я виріс в Антверпені, фламандській частині Бельгії, навчався в Єрусалимі і приїхав до штатів в аспірантуру. Я планував залишитися на один рік, але ніколи не користувався зворотним квитком. Я полюбила Нью-Йорк - і того чоловіка, який і сьогодні є моїм чоловіком. Я продовжував вивчати природу культурної та релігійної ідентичності; як ми ведемо переговори про традиції та сучасність, індивідуалізм та колективізм. Перші 20 років своєї кар’єри я особливо цікавився парами та сім’ями, які переживали культурний перехід. Я спирався безпосередньо на власний досвід та досвід своєї родини.

Я працював з біженцями та іноземними громадянами, досліджуючи як добровільну, так і примусову міграцію. Подорожуючи світом, я був свідком падінь політичних режимів. Мені стало цікаво, як це відбувалося безпосередньо на кухнях та спальнях сімей, з якими я працював. Але основна частина моїх починань завершилася роботою зі змішаними парами. Міжкультурні, міжрасові та міжрелігійні сім’ї також перебували у стані культурних переговорів, розігруючись у власних будинках. Моїм головним інтересом було те, як культурні сили впливають на гендерні ролі та практики виховання дітей.

Протягом наступних років у мене народилося двоє синів, і я брав участь у власному культурному експерименті; материнство в Нью-Йорку. Коли моєму старшому сину виповнилося вісім, а наймолодшому п’ять років, мій графік і простір розуму почали очищатися, і я відчув готовність взятись за новий великий проект.

Натхнення відбулося у формі справи Клінтон-Левінського. Я написав статтю "У пошуках еротичного інтелекту" про пари та сексуальність з точки зору іноземного терапевта, який спостерігає американську сексуальність. Стаття стала вірусною, і це призвело до пропозиції написати книгу, яку я із задоволенням прийняв.

Я хотів, щоб «Спаровування в неволі: розблокування еротичного інтелекту» було чесною, освіченою та провокаційною розмовою про стосунки та сексуальність, яка виходила за рамки загальноприйнятих ярликів сажі та святості. Я хотів, щоб люди допитували себе, говорили немовленим і не боялися кидати виклик сексуальній та емоційній коректності. Я закликав свою аудиторію боротися з напругою, перешкодами та тривогами, які виникають, коли наші пошуки любові та безпеки конфліктують з нашими пошуками пригод та свободи. Я хотів взяти поради щодо стосунків з ексклюзивного жіночого ринку і зробити його двостатевим. Я хотів утриматися від пропонування спрощених рішень, а натомість створити спільноту навколо парадоксів нашого інтимного життя. Сексуальність живе на стику багатьох дисциплін.

Безмежність теми сексуальності мене зачарувала. Я виявив, що найбільш традиційні аспекти культури та найбільш прогресивні та радикальні зміни в суспільстві відбуваються навколо сексуальності. Історія, соціологія, релігія, антропологія, мистецтво, психологія були невід'ємною частиною еротичної матриці.

Я не знав, чи можу я написати книгу. Я ніколи раніше цього не робив, і, чесно кажучи, до того часу я робив лише те, що був впевнений, що зможу зробити. Це був перший раз, коли я взявся за проект без будь-якої впевненості, що зможу його реалізувати. Все, що я знав, було те, що я вилив у це свою душу і зробив все можливе. Але якщо ви ніколи не їли суші, звідки ви знаєте, що перша спробувала якась штука? Я не міг оцінити якість своєї роботи.

Через десять років, маючи 25 перекладів та тисячі листів у моїй поштовій скриньці, зрозуміло, що я вдарився. Я зворушений тим, що зміг з’ясувати загальну дилему, з якою так багато з нас бореться; існує парадоксальна напруга між еротичним та побутовим.

Мені подобається пояснювати загадки людського стану простими словами. Я люблю допомагати людям у всьому світі почуватися зрозумілими, боротися з їхніми радощами та болями та бути мотивованими на зміни. Все це дає мені енергію, коли я прокидаюся вранці.

Сучасна ідеологія любові переконлива. Ніколи раніше пара не була таким центральним підрозділом у нашій соціальній організації. Ніколи ми не очікували більше від своїх інтимних стосунків і ніколи не руйнувались під вагою стільки очікувань.

Терапія для пар - це, мабуть, найскладніший вид терапії, який потрібно проводити та практикувати; і я був з обох сторін. У своїй роботі терапевта я бачу відчай, закріплені візерунки, самотність у присутності іншого, зневагу, насильство, відсутність будь-якого фізичного дотику; так багато пар приходять до мене далеко поза термінами. Щодня я вчусь, як оволодіти мистецтвом парної терапії. Я постійно вивчаю нейронауки, теорію прихильності, нейролінгвістичне програмування та психодраму. Чудова річ у тому, щоб бути терапевтом, полягає в тому, що мені не потрібно турбуватися про віковізм та нудьгу. Це не так, як іти в ногу з технологіями: поки мій мозок працює, я можу займатися, поки не кину - і, звичайно, маю намір.

Дякую, що прочитали мою історію.

Зв'язок

Для прес-інтерв’ю або статті, будь ласка, зв'яжіться [електронна пошта захищена]

Для всіх інших запитів, будь ласка, надішліть електронною поштою су[електронна пошта захищена]

Медіа та події Bios

Стандартний (121 слово)

Психотерапевт та автор бестселерів New York Times Естер Перел визнана одним із найпроникливіших та найоригінальніших голосів сучасних стосунків. Володіючи дев'ятьма мовами, вона керує терапевтичною практикою в Нью-Йорку і є організаційним консультантом для компаній Fortune 500 по всьому світу. Її відомі переговори на TED зібрали понад 20 мільйонів переглядів, а її міжнародний бестселер "Спаровування в неволі": розблокування еротичного інтелекту став глобальним явищем, перекладеним на 25 мов. Найновіша її книга - бестселер New York Times «Стан справ: переосмислення невірності» (HarperCollins). Естер також є виконавчим продюсером та ведучою популярного подкасту З чого нам починати? Дізнайтеся більше на EstherPerel.com або слідуючи за @EstherPerelOfficial в Instagram.


Короткий (56 слів)

Бельгійський психотерапевт Естер Перел є автором бестселерів "Нью-Йорк Таймс" "Стан справ і спарювання в полоні". Її відомі виступи на TED зібрали понад 20 мільйонів переглядів, а також вона веде популярний підкаст З чого нам починати? Дізнайтеся більше на EstherPerel.com або слідуючи за @EstherPerelOfficial в Instagram.

У новинах

Парадокс Фермі

Зараз ми звернемось до одного з найодинокіших переживань, які може мати людина: шлюбу. Іра слухає двох людей, які намагаються прорватися через те, що йде не так у їхньому шлюбі, уривок з нового подкасту, в якому справжні пари проводять справжній сеанс терапії із справжнім терапевтом Естер Перел.

У новинах

Естер Перел дозволяє нам вислуховувати секрети пар

Олександра Шварц пише для New Yorker статтю про підкаст Естер звідки нам починати, досліджуючи формат шоу, передумови Естер та деякі початкові епізоди.