Фалафель, Шаурма та Пітас, о Боже! Целіакія бореться за пошук їжі в Ізраїлі Прочитано 2 хв

Перед від'їздом нам сказали, що ми можемо принести максимум дві сумки кожна. Оскільки я схильний до надмірного пакування, це спричинило певний стрес. Я впорався, хоча мені довелося присвятити одну повну сумку продуктам без глютену. У мене целіакія, що означає, що багато продуктів, які деякі люди вживали б для швидкого перекусу, для мене заборонені. Якщо ви не прочитали стільки харчових етикеток, скільки я, ви, мабуть, не можете зрозуміти, скільки продуктів містить пшеницю, жито чи ячмінь - інгредієнти, які можуть викликати бунт у вашому шлунку і можуть завдати довгострокової шкоди вашому кишечнику, якщо у вас целіакія захворювання.

фалафель

Готуючись до подорожі, я почав читати популярні в Ізраїлі страви - фалафель, шаурму, піту - і зрозумів, що всі вони виготовляються з хлібом! Це може бути "о-ні" місце для целіакії! Я запакував безглютенові крупи, безглютенову суміш для слідів, безглютенові батончики граноли, фруктові закуски та багато іншого. Я знав, що мені буде важко знаходити речі для їжі.

Найбільшою проблемою було те, що я не розмовляв івритом, а місцеві жителі не дуже добре володіли англійською. У ресторанах було б набагато простіше, якби я міг чітко повідомити про свої харчові обмеження. Крім того, перехресне забруднення було величезною проблемою, оскільки продукти харчування не завжди готуються самі по собі або тримаються окремо від інших. Однієї ночі, перебуваючи в таборі бедуїнів посеред пустелі, нам подали рис і м’ясо всередині лаваша. Пояснивши моїм дієтичним обмеженням тамтешнім працівникам, вони сказали мені, що можуть отримати мені рис і м’ясо без лаваша. ВЕЛИКИЙ! За винятком, насправді, оскільки рис змішували з орзо, ще одним величезним ні-ні для целіакії. Це була погана ніч.

Поїздка була дивовижною, і я впевнений, що інші целіакії їздили до Ізраїлю і їм не було так важко. Якщо ви їдете в іноземну країну, приведіть когось, хто знає мову або список перекладів (такі компанії, як Select Wisely, пропонують картки перекладів, щоб допомогти в цьому) щодо своїх обмежень на харчування. Набагато простіше буде повідомити про свої потреби, не плутаючи. Крім того, навіть якщо ви розмовляєте мовою, розумно взяти із собою додаткові закуски, якщо ви не знайдете чогось з’їсти. Але головне, отримуйте задоволення!